有范 >名句 >君归起隔年的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人沈说
2025-12-20

君归起隔年的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:寄张永堂  
朝代:宋代  
作者:沈说  
字数:5  
平仄:平平仄平平  

【古诗内容】
浙江风浪阔,梦不落吟边。
书到知何日,君归起隔年
才高朝士重,命拙故人怜。
早办山中计,吾今省俗缘。

君归起隔年翻译及注释

《寄张永堂》

浙江风浪阔,梦不落吟边。
书到知何日,君归起隔年。
才高朝士重,命拙故人怜。
早办山中计,吾今省俗缘。

中文译文:
浙江的风浪广阔,我忘不了在江边吟唱的梦。
信件何时送达,等待你的归来已隔了一年。
你的才华受到朝廷的重视,而我命运不佳,还得仰仗故人的怜悯。
早年便谋划在山中修行,如今我省悟凡俗之缘。

诗意:
这首诗以浙江大海为背景,表达了作者对故乡和朋友的思念之情。诗中表现了作者对朝廷官员的崇拜和自己命运的无奈,同时也表达了对修行和超脱尘俗生活的向往。

赏析:
这首诗词通过描绘浙江的风浪广阔,展现了作者的豪情壮志,他不愿沉溺于寻常琐碎的生活,而要有所作为。诗中蕴含了忧思和淡泊的境界,通过对智者胸怀和寻找真理的追求的描绘,凸显了作者的个性和追求。整首诗以自然景观、个人命运和超脱思考为主线,既有深情表达又有自省与自责,给人以一种启示和哲思。

君归起隔年拼音读音参考

jì zhāng yǒng táng
寄张永堂

zhè jiāng fēng làng kuò, mèng bù là yín biān.
浙江风浪阔,梦不落吟边。
shū dào zhī hé rì, jūn guī qǐ gé nián.
书到知何日,君归起隔年。
cái gāo cháo shì zhòng, mìng zhuō gù rén lián.
才高朝士重,命拙故人怜。
zǎo bàn shān zhòng jì, wú jīn shěng sú yuán.
早办山中计,吾今省俗缘。


相关内容:

书到知何日

浙江风浪阔

梦不落吟边

盘屈似寒松

处怜心易老


相关热词搜索:君归起隔年
热文观察...
  • 才高朝士重
    浙江风浪阔,梦不落吟边。书到知何日,君归起隔年。才高朝士重,命拙故人怜。早办山中计,吾今省......
  • 命拙故人怜
    浙江风浪阔,梦不落吟边。书到知何日,君归起隔年。才高朝士重,命拙故人怜。早办山中计,吾今省......
  • 青烟出竹林
    入门松作径,步步接秋阴。山带孤城起,云归古殿深。隔池闻鹤唳,倚树看僧吟。笑指煎茶处,青烟出......
  • 笑指煎茶处
    入门松作径,步步接秋阴。山带孤城起,云归古殿深。隔池闻鹤唳,倚树看僧吟。笑指煎茶处,青烟出......
  • 闲绕篱头看菊花
    闲绕篱头看菊花,深黄浅紫自窠窠。清於檐卜香尤耐,韵比猗兰色更多。九节番疑今日是,一樽未觉晚......