有范 >古诗 >句诗意和翻译_唐代诗人袁不约
2025-12-13

唐代  袁不约  

写景  抒情  苦闷  

愁声秋绕杵,寒色碧归山。
(《深秋》)
送将欢笑去,收得寂寥回。
(《客去》)

句翻译及注释

诗词:《句》

愁声秋绕杵,
寒色碧归山。

送将欢笑去,
收得寂寥回。

中文译文:

愁声在秋天环绕着杵子,
冷色渐渐归于山色之中。

送走了将士们的欢笑,
却收回了寂寥的回音。

诗意和赏析:

这首诗词由袁不约创作于唐代。它通过简洁而富有意境的语言,描绘了秋天的景象和人们的情感变化。

诗的第一句描述了愁声在秋天环绕着杵子(一种用来捣米的工具)。这里的愁声可以被视为秋天的声音,寓意着季节的变迁和人们内心的忧愁。秋天是收获的季节,但也是凋零和离别的季节,因此愁声在这里象征着人们对逝去事物的思念和忧伤。

第二句描述了冷色逐渐归于山色之中。这里的寒色指的是秋天的冷色调,碧归山意味着秋天的色彩逐渐消散于山间,暗示着秋天的渐渐深入和冷寂的来临。

接下来的两句写出了人们的情感变化。送将欢笑去,指的是将士们离开时的欢乐场面,他们可能是奔赴战场或远行。然而,收得寂寥回,却表达了将士们的离去给人们带来的寂寥和孤独感,回音也寓意着他们的回归。

整首诗以简练的语言表达了秋天的景象和人们的情感,通过对比愁声和寂寥的变化,展示了季节的转换和人们内心的感受。袁不约以简洁而深刻的笔触,将读者带入了秋天的世界,唤起了对离别和孤寂的思考。

句拼音读音参考


chóu shēng qiū rào chǔ, hán sè bì guī shān.
愁声秋绕杵,寒色碧归山。
shēn qiū
(《深秋》)
sòng jiāng huān xiào qù, shōu de jì liáo huí.
送将欢笑去,收得寂寥回。
kè qù
(《客去》)


相关内容:

和滕迈先辈伤马

赠茅山高拾遗蔓

方山寺松下泉

寄姚合郎中

寄王玄伯


相关热词搜索:
热文观察...
  • 送灵应禅师(一作送禅师)
    寒天仍远去,离寺雪霏霏。古迹曾重到,生涯不暂归。坐禅山店暝,补衲夜灯微。巡礼何时住,相逢的......
  • 闻新蝉寄李馀
    往年六月蝉应到,每到闻时骨欲惊。今日槐花还似发,却愁听尽更无声。...
  • 赠道人(一作赠李道士)
    布褐高眠石窦春,迸泉多溅黑纱巾。摇头说易当朝客,落手围棋对俗人。自算天年穷甲子,谁同雨夜守......
  • 怀西峰隐者
    灌木藏岑色,天寒望即愁。高斋何日去,远瀑入城流。腊近溪书绝,灯残夜雪稠。迩来相忆处,枕上苦......
  • 和膳部李郎中秋夕
    淅淅复修修,凉风似水流。此生难免老,举世大同愁。萤影明苔藓,鸿声傍斗牛。犹分省署直,何日是......