有范 >古诗 >郡斋水阁闲书·朱槿诗意和翻译_宋代诗人文同
2025-07-19

郡斋水阁闲书·朱槿

宋代  文同  

常恶静时凫鹜,不惊饱处虾鱼。
与吾闲正相似,问尔乐复何如。

郡斋水阁闲书·朱槿翻译及注释

《郡斋水阁闲书·朱槿》是宋代文人文同创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
常恶静时凫鹜,
不惊饱处虾鱼。
与吾闲正相似,
问尔乐复何如。

诗意:
这首诗以水阁闲书为背景,通过凫鹜和虾鱼的描写,表达了诗人对安静生活的向往和对闲暇的思考。诗人将自己与凫鹜、虾鱼相比较,认为彼此都是享受宁静的生活,诗人询问读者是否与他一样对此感到愉悦。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,将诗人对宁静生活的追求和对读者态度的询问展现出来。首句描述了凫鹜在静谧时常常感到厌烦,不会被饱食处的虾鱼所惊扰。这一描写可以引申为诗人对于繁忙喧嚣的社会的厌倦,他渴望远离喧嚣,过上宁静的生活。

接下来的两句,诗人将自己与凫鹜、虾鱼进行对比。他认为自己与它们相似,都喜欢安静闲适的生活方式。通过将自己与自然界的动物相比较,诗人表达了对自然的喜爱和对简朴生活的向往。这种向往也体现了诗人对于内心的宁静和自由的追求。

最后一句是诗人对读者的询问,他希望读者与他一样享受宁静的生活方式,共同探讨何为真正的快乐。这句话也可以理解为诗人对读者的邀请,希望读者与他一同欣赏自然、追求内心的平静。

总的来说,这首诗词通过对凫鹜、虾鱼的描写,表达了诗人对宁静生活的向往和对读者的思考,展现了对自然与内心平静的追求。诗人希望读者能够与他一同感受宁静之美,并一起探寻真正的快乐。

郡斋水阁闲书·朱槿拼音读音参考

jùn zhāi shuǐ gé xián shū zhū jǐn
郡斋水阁闲书·朱槿

cháng è jìng shí fú wù, bù jīng bǎo chù xiā yú.
常恶静时凫鹜,不惊饱处虾鱼。
yǔ wú xián zhèng xiāng sì, wèn ěr lè fù hé rú.
与吾闲正相似,问尔乐复何如。


相关内容:

阆州东园十咏·明月台

郡斋水阁闲书·彭泽

郡斋水阁闲书·偶书

郡斋水阁闲书·鹭鸶

郡斋水阁闲书·莲子


相关热词搜索:朱槿水阁闲书
热文观察...
  • 苦寒行
    上太行兮高盘盘,日将暮兮岁已阑。入谷口兮出林端,风惨惨兮吹骨寒。冰霜结兮玉败巑岏,光上照兮......
  • 李太尉
    昏雺翳紫极,横霓势光大。妖威集凶冀,忍秽实中赖。奸铓日增剡,谁汝触取害。骄根愈自固,所植利......
  • 李坚甫净居杂题一十三首·琴室
    将何写幽意,有此古桐声。为问好弹处,谁来听蟹行。...
  • 阆州东园十咏·三角亭
    合栋交生角,回栏互引牙。由来因地势,不是故尖斜。...
  • 林居
    宿发未暇梳,林居且辰诣。鲜晖散清滴,湿湿满衣袂。仄行盖前碍,倾视因远翳。野意浩盈怀,曾忘傲......