有范 >名句 >看碑定泪流的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人贾岛
2025-12-21

看碑定泪流的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:岐下送友人归襄阳  
朝代:唐代  
作者:贾岛  
字数:5  
平仄:仄平仄仄平  

【古诗内容】
蹉跎随泛梗,羁旅到西州。
举翮笼中鸟,知心海上鸥。
山光分首暮,草色向家秋。
若更登高岘,看碑定泪流

看碑定泪流翻译及注释

《岐下送友人归襄阳》是唐代诗人贾岛所作。诗中描写了自己送别友人的情景,并流露出离情别绪和爱国之情。

诗中的“蹉跎随泛梗,羁旅到西州。”表达了诗者多年漂泊离乡的心路历程,经历了许多辗转和不顺的困难,最终到达了西州。

接着诗中写道“举翮笼中鸟,知心海上鸥。”这句话比喻友情的深厚,将心灵纳入其中,与友人相互倾诉,无所不谈。

紧接着是“山光分首暮,草色向家秋。”这句诗描绘了诗者和友人的分别场景,山色、草色以及夕阳的余晖增添了离别的伤感和忧愁。

最后两句诗“若更登高岘,看碑定泪流。”表达了诗人对友人的深情厚意,表示如果友人再次登高去看岘山上的碑文,必定会泪流满面。

整首诗以舒缓的语调,表达了诗人内心沉痛的离别情感和对友人的思念之情。友情、离别、故乡、忧伤交织其中,展现了贾岛独特的情感表达和才华。

看碑定泪流拼音读音参考

qí xià sòng yǒu rén guī xiāng yáng
岐下送友人归襄阳

cuō tuó suí fàn gěng, jī lǚ dào xī zhōu.
蹉跎随泛梗,羁旅到西州。
jǔ hé lóng zhōng niǎo, zhī xīn hǎi shàng ōu.
举翮笼中鸟,知心海上鸥。
shān guāng fēn shǒu mù, cǎo sè xiàng jiā qiū.
山光分首暮,草色向家秋。
ruò gèng dēng gāo xiàn, kàn bēi dìng lèi liú.
若更登高岘,看碑定泪流。


相关内容:

草色向家秋

知心海上鸥

山光分首暮

举翮笼中鸟

羁旅到西州


相关热词搜索:看碑定泪流
热文观察...
  • 若更登高岘
    蹉跎随泛梗,羁旅到西州。举翮笼中鸟,知心海上鸥。山光分首暮,草色向家秋。若更登高岘,看碑定......
  • 犹如履薄冰
    战战复兢兢,犹如履薄冰。虽然叨一掾,还似说三乘。瓶汲南溪水,书来北岳僧。戆愚兼抱疾,权纪不......
  • 战战复兢兢
    战战复兢兢,犹如履薄冰。虽然叨一掾,还似说三乘。瓶汲南溪水,书来北岳僧。戆愚兼抱疾,权纪不......
  • 虽然叨一掾
    战战复兢兢,犹如履薄冰。虽然叨一掾,还似说三乘。瓶汲南溪水,书来北岳僧。戆愚兼抱疾,权纪不......
  • 别来松桂生
    不唯诗著籍,兼又赋知名。议论于题称,春秋对问精。半应阴骘与,全赖有司平。归去峰峦众,别来松......