有范 >名句 >看君忘出处的意思和全诗出处及赏析翻译_明代诗人柳应芳
2025-12-24

看君忘出处的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:题陈荩卿溪上居  
朝代:明代  
作者:柳应芳  
字数:5  
平仄:仄平仄平仄  

【古诗内容】
晚岁家溪上,萧然林下风。
栖云山向夕,写月水承空。
岸折长桥落,城临小市通。
看君忘出处,将老一丘中。

看君忘出处翻译及注释

《题陈荩卿溪上居》是明代柳应芳创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
晚年居住在溪旁,
寂寞地吹着风。
山峰隐没在云中,
月亮倒映在水面上。
长桥拱卧在岸边,
城市紧邻小市场。
看着你忘记了起源,
将老去度过这一辈子。

诗意:
这首诗词描绘了作者晚年时的居住环境。作者居住在溪边,感受着那寥廓的风景,寂寞而宁静。山峰隐没在云雾之中,月亮的倒影在水面上闪烁。一座长桥依偎在岸边,城市与小市场相连。在这个环境中,作者感叹岁月的流逝,看着自己渐渐忘却了往事,度过余生。

赏析:
这首诗词通过对自然景色和人文环境的描绘,表达了作者晚年的心境和感慨。诗中的溪水、山峰、月亮、长桥等意象,展示了作者对自然的敏感和对人生的思考。作者在晚年时,选择了一个宁静的居住地,与大自然为伴,思考人生的意义和生命的轨迹。诗中的“萧然林下风”和“写月水承空”描绘了环境的寂静和恬淡,而“岸折长桥落”和“城临小市通”则展示了人类文明与自然的交融。最后两句“看君忘出处,将老一丘中”,表达了作者对自己逐渐淡忘起源和人生意义的感叹,同时也表达了对未来余生的坦然和接受。整首诗词以简洁的语言描绘了作者内心的情感和对生活的领悟,给人以深思和共鸣。

看君忘出处拼音读音参考

tí chén jìn qīng xī shàng jū
题陈荩卿溪上居

wǎn suì jiā xī shàng, xiāo rán lín xià fēng.
晚岁家溪上,萧然林下风。
qī yún shān xiàng xī, xiě yuè shuǐ chéng kōng.
栖云山向夕,写月水承空。
àn zhé cháng qiáo luò, chéng lín xiǎo shì tōng.
岸折长桥落,城临小市通。
kàn jūn wàng chū chù, jiāng lǎo yī qiū zhōng.
看君忘出处,将老一丘中。


相关内容:

城临小市通

岸折长桥落

写月水承空

栖云山向夕

晚岁家溪上


相关热词搜索:看君忘出处
热文观察...
  • 将老一丘中
    晚岁家溪上,萧然林下风。栖云山向夕,写月水承空。岸折长桥落,城临小市通。看君忘出处,将老一......
  • 寂寥孤馆掩黄昏
    寂寥孤馆掩黄昏,满抱羁愁谁与论。时候早寒淮北地,田庐多润海边村。天凝蜃气朝犹暗,风杂潮声夜......
  • 满抱羁愁谁与论
    寂寥孤馆掩黄昏,满抱羁愁谁与论。时候早寒淮北地,田庐多润海边村。天凝蜃气朝犹暗,风杂潮声夜......
  • 幸际时和太平日
    凄凄烟雨岭南天,翠壁青林断复连。山县总荒兵火后,土民还住贼巢边。车筒昼夜翻江水,刀具春秋种......
  • 不须鸡骨预占年
    凄凄烟雨岭南天,翠壁青林断复连。山县总荒兵火后,土民还住贼巢边。车筒昼夜翻江水,刀具春秋种......