有范 >名句 >看取海山寒翠树的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人元载
2025-07-18

看取海山寒翠树的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:别妻王韫秀  
朝代:唐代  
作者:元载  
字数:7  
平仄:仄仄仄平平仄仄  

【古诗内容】
年来谁不厌龙钟,虽在侯门似不容。
看取海山寒翠树,苦遭霜霰到秦封。

看取海山寒翠树翻译及注释

中文译文:
《别妻王韫秀》

年来谁不厌龙钟,
虽在侯门似不容。
看取海山寒翠树,
苦遭霜霰到秦封。

诗意:
这首诗写的是诗人元载离别妻子王韫秀时的心情。诗人抒发了自己对妻子的思念之情,并描述了流年如龙钟般无情走过的感觉。诗人深感自己身处士大夫的侯门之中,虽然有地位和财富,但却无法得到内心的满足和认同。诗人把眼光投向了大自然,看到了海山间苍翠的树木,他感叹自己因种种苦难而逐渐变得冷若冰霜,像霜霰般落到了秦封之地,即边疆荒凉之地。

赏析:
这首诗采用了形象鲜明的意象描写,通过“龙钟”和“海山寒翠树”来表达诗人内心的感受。其中,“龙钟”象征着光阴逝去的感觉,暗示时间匆匆流逝,让人感到厌倦和伤感;“海山寒翠树”则是诗人对大自然的赞美和向往,与诗人自身的冷若冰霜形成鲜明的对比。整首诗透露出一种失意和无奈的情绪,虽然有外在的地位和荣耀,但内心却空虚而寂寞。诗人用诗的方式抒发了对妻子的思念之情,表达了自己内心深处的苦楚和对幸福生活的向往。

看取海山寒翠树拼音读音参考

bié qī wáng yùn xiù
别妻王韫秀

nián lái shuí bù yàn lóng zhōng, suī zài hóu mén shì bù róng.
年来谁不厌龙钟,虽在侯门似不容。
kàn qǔ hǎi shān hán cuì shù, kǔ zāo shuāng sǎn dào qín fēng.
看取海山寒翠树,苦遭霜霰到秦封。


相关内容:

虽在侯门似不容

年来谁不厌龙钟

楚腰如柳不胜春

玉山翘翠步无尘

秋天碧云夜


相关热词搜索:看取海山寒翠树
热文观察...
  • 苦遭霜霰到秦封
    年来谁不厌龙钟,虽在侯门似不容。看取海山寒翠树,苦遭霜霰到秦封。...
  • 上巳迂龙驾
    上巳迂龙驾,中流泛羽觞。酒因朝太子,诗为乐贤王。锦缆方舟渡,琼筵大乐张。风摇垂柳色,花发异......
  • 中流泛羽觞
    上巳迂龙驾,中流泛羽觞。酒因朝太子,诗为乐贤王。锦缆方舟渡,琼筵大乐张。风摇垂柳色,花发异......
  • 酒因朝太子
    上巳迂龙驾,中流泛羽觞。酒因朝太子,诗为乐贤王。锦缆方舟渡,琼筵大乐张。风摇垂柳色,花发异......
  • 诗为乐贤王
    上巳迂龙驾,中流泛羽觞。酒因朝太子,诗为乐贤王。锦缆方舟渡,琼筵大乐张。风摇垂柳色,花发异......