有范 >名句 >客恨客愁无数的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人朱敦儒
2025-07-23

客恨客愁无数的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:如梦令  
朝代:宋代  
作者:朱敦儒  
字数:6  
平仄:仄仄仄平平仄  
分类:如梦令  

【古诗内容】
一夜新秋风雨。
客恨客愁无数
我是卧云人,悔到红尘深处。
难住。
难住。
拂袖青山归去。

客恨客愁无数翻译及注释

《如梦令》是宋代诗人朱敦儒所作的一首诗词,下面是中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一夜新秋风雨,客恨客愁无数。
我是卧云人,悔到红尘深处。
难住。难住。拂袖青山归去。

诗意:
这首诗词描绘了一夜新秋风雨的景象,令许多客人感到无尽的怨恨和忧愁。诗人自称“卧云人”,表达了自己对纷繁浮躁世俗生活的懊悔和追求内心宁静的愿望。最后,诗人决定拂袖离去,回归到青山绿水之中,脱离尘世纷扰。

赏析:
这首诗以新秋风雨之夜为背景,描绘了一种哀怨和懊悔的情感,反映了宋代士人对纷繁浮躁的世俗生活的厌倦和追求内心宁静的愿望。诗人自称“卧云人”,意味着他已经远离尘世,追求自由自在的境界。最后一句“拂袖青山归去”,表达了诗人的离去和回归自然之意。这种离世归隐的思想,反映了宋代文人的审美追求和人生观念,也是中国文化中“归隐之志”的一种体现。整首诗词用语简洁、深情,意境深远,给人以深刻的思索,具有很高的艺术价值和文化内涵。

客恨客愁无数拼音读音参考

rú mèng lìng
如梦令

yī yè xīn qiū fēng yǔ.
一夜新秋风雨。
kè hèn kè chóu wú shù.
客恨客愁无数。
wǒ shì wò yún rén, huǐ dào hóng chén shēn chù.
我是卧云人,悔到红尘深处。
nán zhù.
难住。
nán zhù.
难住。
fú xiù qīng shān guī qù.
拂袖青山归去。


相关内容:

一夜新秋风雨

舞棹虚空驾铁船

游戏神通随意到

酒圣诗仙

超凡入妙


相关热词搜索:客恨客愁无数
热文观察...
  • 我是卧云人
    一夜新秋风雨。客恨客愁无数。我是卧云人,悔到红尘深处。难住。难住。拂袖青山归去。...
  • 悔到红尘深处
    一夜新秋风雨。客恨客愁无数。我是卧云人,悔到红尘深处。难住。难住。拂袖青山归去。...
  • 拂袖青山归去
    一夜新秋风雨。客恨客愁无数。我是卧云人,悔到红尘深处。难住。难住。拂袖青山归去。...
  • 花褪残红绿满枝
    花褪残红绿满枝。嫩寒犹透薄罗衣。池塘雨细双鸳睡,杨柳风轻小燕飞。人别后,酒醒时。午窗残梦子......
  • 嫩寒犹透薄罗衣
    花褪残红绿满枝。嫩寒犹透薄罗衣。池塘雨细双鸳睡,杨柳风轻小燕飞。人别后,酒醒时。午窗残梦子......