有范 >名句 >可怜斜日送君归的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人张贲
2025-12-10

可怜斜日送君归的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:送浙东德师侍御罢府西归  
朝代:唐代  
作者:张贲  
字数:7  
平仄:仄平平仄仄平平  

【古诗内容】
孤云独鸟本无依,江海重逢故旧稀。
杨柳渐疏芦苇白,可怜斜日送君归

可怜斜日送君归翻译及注释

送浙东德师侍御罢府西归

孤云独鸟本无依,
江海重逢故旧稀。
杨柳渐疏芦苇白,
可怜斜日送君归。

译文:
孤独的云,孤独的鸟本就无依,
江海重逢,故旧的相遇难得。
杨柳慢慢变疏,芦苇变白,
可怜的斜阳送你归家。

诗意:
这首诗描述了送别浙东德师侍御归家的情景。诗中以自然景物来描绘人的离别和归来,表达了诗人对友人的思念之情。

赏析:
这首诗以简洁的语言和具体的意象,描绘了离别和归来的场景。孤云独鸟无依的描绘,既表达了友人在外久居他乡的孤独和无助,又反衬出友人归来的喜悦和珍贵。江海重逢,故旧稀,表达了久别重逢的难得和珍贵。杨柳渐疏芦苇白,描绘了季节的变迁,同时也表达了诗人对友人逐渐离去的感叹和可惜之情。最后一句可怜斜日送君归,以斜阳送别的形象,表达了诗人对友人的关切和祝福。

整首诗以简洁明了的语言,细腻而真实地描绘了送别和归来的情景,表达了诗人深沉的情感和对友人的思念之情。这首诗意境清新,意境深远,给人以温馨和感动。

可怜斜日送君归拼音读音参考

sòng zhè dōng dé shī shì yù bà fǔ xī guī
送浙东德师侍御罢府西归

gū yún dú niǎo běn wú yī, jiāng hǎi chóng féng gù jiù xī.
孤云独鸟本无依,江海重逢故旧稀。
yáng liǔ jiàn shū lú wěi bái, kě lián xié rì sòng jūn guī.
杨柳渐疏芦苇白,可怜斜日送君归。


相关内容:

杨柳渐疏芦苇白

江海重逢故旧稀

可怜空作断猿声

孤云独鸟本无依

难继二贤金玉唱


相关热词搜索:可怜斜日送君归
热文观察...
  • 旧传名品出华阳
    谁屑琼瑶事青z3,旧传名品出华阳。应宜仙子胡麻拌,因送刘郎与阮郎。...
  • 争奈病夫难强饮
    菊花开晚过秋风,闻道芳香正满丛。争奈病夫难强饮,应须速自召车公。...
  • 应须速自召车公
    菊花开晚过秋风,闻道芳香正满丛。争奈病夫难强饮,应须速自召车公。...
  • 两载求人瘼
    两载求人瘼,三春受代归。务繁多簿籍,才短乏恩威。共理乖天奖,分忧值岁饥。遽蒙交郡印,安敢整......
  • 三春受代归
    两载求人瘼,三春受代归。务繁多簿籍,才短乏恩威。共理乖天奖,分忧值岁饥。遽蒙交郡印,安敢整......