有范 >名句 >肯为狂夫照白头的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人戴复古
2025-12-22

肯为狂夫照白头的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:中秋李漕冰壶燕集  
朝代:宋代  
作者:戴复古  
字数:7  
平仄:仄仄平平仄平平  

【古诗内容】
把酒冰壶接胜游,今年喜不负中秋。
故人心似中秋月,肯为狂夫照白头

肯为狂夫照白头翻译及注释

《中秋李漕冰壶燕集》是宋代戴复古创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
把酒冰壶接胜游,
今年喜不负中秋。
故人心似中秋月,
肯为狂夫照白头。

诗意:
这首诗词描绘了一个中秋夜晚的场景。诗人举起冰壶中的酒,与欢乐的伙伴们一起享受美好的时光,表示今年的中秋节带给他欢乐,没有辜负这个节日。他将故人的心比作中秋的明月,表示故人与他的心意如同明亮的月光一样清澈明了。诗人表示故人愿意为他这个狂妄的人照亮白头,即愿意与他共度晚年。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言勾勒出中秋佳节的喜庆氛围。诗人以把酒冰壶、胜游为开篇,展现了欢聚一堂的场景,表达了他对节日欢乐的享受和满足。诗中的冰壶象征着清凉和洁白,与中秋的月光相映成趣。诗人将故人的心比作中秋的明月,把友情与中秋的美好景象相结合,表达了深厚的情感。最后两句表达了诗人对故人的感激和赞叹,他认为故人肯为他这个狂妄的人照亮白头,表示故人对他的关爱和支持。整首诗词展现了友情和中秋节的欢乐,表达了诗人对友人的珍重之情。

肯为狂夫照白头拼音读音参考

zhōng qiū lǐ cáo bīng hú yàn jí
中秋李漕冰壶燕集

bǎ jiǔ bīng hú jiē shèng yóu, jīn nián xǐ bù fù zhōng qiū.
把酒冰壶接胜游,今年喜不负中秋。
gù rén xīn shì zhōng qiū yuè, kěn wèi kuáng fū zhào bái tóu.
故人心似中秋月,肯为狂夫照白头。


相关内容:

今年喜不负中秋

故人心似中秋月

把酒冰壶接胜游

须知此地有龙蟠

咫尺云烟接沧海


相关热词搜索:肯为狂夫照白头
热文观察...
  • 扁舟无复到山阴
    雁去多年缺寄音,扁舟无复到山阴。卧牛岗上经过少,下马陵前感慨深。细读文公千字诔,足知孝子一......
  • 雁去多年缺寄音
    雁去多年缺寄音,扁舟无复到山阴。卧牛岗上经过少,下马陵前感慨深。细读文公千字诔,足知孝子一......
  • 卧牛岗上经过少
    雁去多年缺寄音,扁舟无复到山阴。卧牛岗上经过少,下马陵前感慨深。细读文公千字诔,足知孝子一......
  • 细读文公千字诔
    雁去多年缺寄音,扁舟无复到山阴。卧牛岗上经过少,下马陵前感慨深。细读文公千字诔,足知孝子一......
  • 下马陵前感慨深
    雁去多年缺寄音,扁舟无复到山阴。卧牛岗上经过少,下马陵前感慨深。细读文公千字诔,足知孝子一......