有范 >古诗 >客中近元夕诗意和翻译_宋代诗人方回
2025-07-27

客中近元夕

宋代  方回  

新晴春早暖,客里上元天。
辇路灯如梦,璇霄月欲圆。
岂惟无酒酤,不复有床眠。
歌舞愚儿辈,凄凉已十年。

客中近元夕翻译及注释

《客中近元夕》是宋代诗人方回的作品。诗中描绘了一个客居他乡的人在元夕佳节的夜晚的心情和境遇。

诗词的中文译文:
新晴春早暖,客里上元天。
辇路灯如梦,璇霄月欲圆。
岂惟无酒酤,不复有床眠。
歌舞愚儿辈,凄凉已十年。

诗意和赏析:
这首诗以客居他乡的身份入题,表达了诗人对故乡和亲人的思念之情。首句“新晴春早暖,客里上元天”,描绘了春天的阳光明媚和元夕佳节的氛围,而“客里”则暗示了诗人身处异乡。

第二句“辇路灯如梦,璇霄月欲圆”,通过描写辇路上照亮夜晚的灯光和快要圆满的明月,表现了诗人对家乡的思念和对团圆的期盼。辇路是古代贵族乘坐的车道,灯光如梦境般的景象使人联想到远方的亲人和故乡。

接下来的两句“岂惟无酒酤,不复有床眠”,表达了诗人在客居他乡的时刻,不仅没有美酒相伴,也无法享受舒适的床眠。这一描写凸显了诗人的孤独和无奈,强调了他与家人分离的痛苦。

最后两句“歌舞愚儿辈,凄凉已十年”,表明诗人已经在外漂泊十年之久,他看到了年轻一代的欢笑和歌舞,但自己却沉浸在凄凉的境地中。这种对流年逝去和时光流转的感慨,通过与愚儿辈的对比,更加突出了诗人的孤寂和无奈。

整首诗以简练的语言表达了诗人在异乡客居的心境,通过描绘自然景物和家乡的传统节日,诗人表达了对故乡、亲人和过去美好时光的思念之情。诗中融合了对家乡的温馨回忆和对离散团圆的痛苦体验,以及对时光流转的感慨,给人以深深的思考和共鸣。

客中近元夕拼音读音参考

kè zhōng jìn yuán xī
客中近元夕

xīn qíng chūn zǎo nuǎn, kè lǐ shàng yuán tiān.
新晴春早暖,客里上元天。
niǎn lù dēng rú mèng, xuán xiāo yuè yù yuán.
辇路灯如梦,璇霄月欲圆。
qǐ wéi wú jiǔ gū, bù fù yǒu chuáng mián.
岂惟无酒酤,不复有床眠。
gē wǔ yú ér bèi, qī liáng yǐ shí nián.
歌舞愚儿辈,凄凉已十年。


相关内容:

哭从兄良遇

客舍读书

酒戒

九月一日稍佳演作五十六字终不及少陵牧之

九月雪十月雷记异


相关热词搜索:
热文观察...
  • 苦雨半年
    □海蛟龙睡不鼾,半年昼夜雨漫漫。何曾略识三春暖,更□难禁六月寒。孰感神明回叶气,忍闻生聚落......
  • 腊月菊
    九日侵寻蜡口徂,金钿尚可泛屠苏。凿冰池畔枝尤劲,栽竹林边蕊不枯。同味迟生新枸杞,齐名久谢旧......
  • 李花
    仙根判耦得无差,春对夭桃夏对瓜。此岂轻浮閒果子,白花亦复胜红花。...
  • 立秋
    暑赦如闻降德音,一凉欢喜万人心。虽然未便梧桐落,终是相将蟋蟀吟。初夜银河正牛女,诘朝红日尾......
  • 立秋久无诗
    三伏厌厌病欲萎,可能秋后尚无诗。连宵急雨凉如洗,贫寐衰翁醉不知。药饵谁精寸关尺,文章空说斗......