有范 >名句 >空些楚词哀的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人范成大
2025-12-21

空些楚词哀的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:赣州明府杨同年挽歌词  
朝代:宋代  
作者:范成大  
字数:5  
平仄:平平仄平平  

【古诗内容】
忆昔龙门化,曾容雁塔陪。
逡巡九闰过,迢递一书来。
未报错刀赠,惊传丹旐回。
辰阳隔江渚,空些楚词哀

空些楚词哀翻译及注释

诗词:《赣州明府杨同年挽歌词》

忆昔龙门化,曾容雁塔陪。
逡巡九闰过,迢递一书来。
未报错刀赠,惊传丹旐回。
辰阳隔江渚,空些楚词哀。

中文译文:
怀念过去,曾与杨同年一同游览龙门,共赏雁塔美景。
往来于九闰之间,远递一封书信。
未能回报杨同年的厚意,却听闻丹旐归还。
辰阳隔着江水,只留下一些楚国的悲词。

诗意和赏析:
这首诗词是范成大在宋代创作的一首挽歌,用以怀念已故的赣州明府杨同年。诗人回忆起与杨同年的过去,一同游览龙门,并共赏雁塔之美。他们曾一起度过九闰(农历中的闰月)的时光,彼此间往来书信不断。然而,诗人未能及时回报杨同年的赠礼,却听闻他的丹旐(丧葬礼仪中的一种旗帜)已归还。此时,辰阳(指时间的流逝)隔着江水,诗人只能以楚词表达自己的悲伤之情。

整首诗抒发了诗人对已故朋友的思念之情,以及对时光流转的感叹。通过描绘过去的美好回忆和现实的悲凉之景,展现了人生离别与时光消逝的无常和凄婉之感。诗中的辰阳与楚词的描绘,进一步强调了诗人内心的孤独和哀伤。

这首诗词以简洁的语言表达了深沉的情感,通过对景物和情感的交融,展示了诗人对友人的深情厚意和对时光流逝的无奈。同时,也体现了宋代文人对友情和生命的思考和感慨。

空些楚词哀拼音读音参考

gàn zhōu míng fǔ yáng tóng nián wǎn gē cí
赣州明府杨同年挽歌词

yì xī lóng mén huà, céng róng yàn tǎ péi.
忆昔龙门化,曾容雁塔陪。
qūn xún jiǔ rùn guò, tiáo dì yī shū lái.
逡巡九闰过,迢递一书来。
wèi bào cuò dāo zèng, jīng chuán dān zhào huí.
未报错刀赠,惊传丹旐回。
chén yáng gé jiāng zhǔ, kōng xiē chǔ cí āi.
辰阳隔江渚,空些楚词哀。


相关内容:

辰阳隔江渚

惊传丹旐回

未报错刀赠

逡巡九闰过

迢递一书来


相关热词搜索:空些楚词哀
热文观察...
  • 路入高淳麦更深
    路入高淳麦更深,草泥沾润马駸駸。雨归陇首云凝黛,日漏山腰石渗金。老柳不春花自蔓,古祠无壁树......
  • 草泥沾润马駸駸
    路入高淳麦更深,草泥沾润马駸駸。雨归陇首云凝黛,日漏山腰石渗金。老柳不春花自蔓,古祠无壁树......
  • 雨归陇首云凝黛
    路入高淳麦更深,草泥沾润马駸駸。雨归陇首云凝黛,日漏山腰石渗金。老柳不春花自蔓,古祠无壁树......
  • 日漏山腰石渗金
    路入高淳麦更深,草泥沾润马駸駸。雨归陇首云凝黛,日漏山腰石渗金。老柳不春花自蔓,古祠无壁树......
  • 老柳不春花自蔓
    路入高淳麦更深,草泥沾润马駸駸。雨归陇首云凝黛,日漏山腰石渗金。老柳不春花自蔓,古祠无壁树......