有范 >古诗 >哭富嘉谟诗意和翻译_唐代诗人吴少微
2026-01-25

哭富嘉谟

唐代  吴少微  

吾友适不死,於戏社稷臣。
直禄非造利,长怀大庇人。
乃通承明籍,遘此敦牂春。
药厉其可畏,皇穹故匪仁。
畴昔与夫子,孰云异天伦。
同病一相失,茫茫不重陈。
子之文章在,其殆尼父新。
鼓兴斡河岳,贞词毒鬼神。
可悲不可朽,车輤没荒榛。
圣主贤为宝,吁兹大国贫。

哭富嘉谟翻译及注释

诗词《哭富嘉谟》的中文译文及赏析如下:

富嘉谟是一个友人的名字,吴少微在诗中哭悼他去世的消息。他说,这位朋友原本是为国家效力的重臣,他的职位并非财富创造,而是为人民提供庇护。然而,他最终不得不退隐到戏曲社中度过余生。这位朋友的才华和学问非常卓越,但命运不公,最终被迫从政路上退下来。吴少微悲叹道,他和这位朋友一起学习、讨论,他们的友谊超越了天伦之情。如今,这位朋友已经离去,使吴少微感到茫然失措,无法言表。吴少微深感此人的学识在文学方面可为瞩目,他的离世意味着失去了一个新的文学偶像。吴少微表示,此时应该高举旗帜,不畏艰险,贞洁不败,继续以诗文抵御魔鬼与邪神的陷害。他为这位朋友的不幸逝去感到悲哀,车轮沉没在荒芜之中。他呼吁圣明的统治者,拥有真才实学才是国家的财富,唏嘘于这个伟大国家的贫穷现状。

这首诗表达了吴少微对逝去友人的悲痛,以及对当时社会政治现状的忧虑。通过描写友人的功绩和遭遇,诗人表达了对才华横溢却被命运所迫的人的同情和敬意,以及对社会不公和统治者应更注重人才的深切期望。诗中以悲凉的意象表现了友人的去世,同时也体现了诗人对个体人生和国家命运的思考,揭示了唐代社会中被人遗忘的无奈和困顿。这首诗表达了对友人的怀念和对社会现状的反思,展示了吴少微独特的思辨视角和对人生与社会关系的深刻触感。

哭富嘉谟拼音读音参考

kū fù jiā mó
哭富嘉谟

wú yǒu shì bù sǐ, yú xì shè jì chén.
吾友适不死,於戏社稷臣。
zhí lù fēi zào lì, zhǎng huái dà bì rén.
直禄非造利,长怀大庇人。
nǎi tōng chéng míng jí, gòu cǐ dūn zāng chūn.
乃通承明籍,遘此敦牂春。
yào lì qí kě wèi, huáng qióng gù fěi rén.
药厉其可畏,皇穹故匪仁。
chóu xī yǔ fū zǐ, shú yún yì tiān lún.
畴昔与夫子,孰云异天伦。
tóng bìng yī xiāng shī, máng máng bù zhòng chén.
同病一相失,茫茫不重陈。
zi zhī wén zhāng zài, qí dài ní fù xīn.
子之文章在,其殆尼父新。
gǔ xìng wò hé yuè, zhēn cí dú guǐ shén.
鼓兴斡河岳,贞词毒鬼神。
kě bēi bù kě xiǔ, chē qiàn méi huāng zhēn.
可悲不可朽,车輤没荒榛。
shèng zhǔ xián wèi bǎo, xū zī dà guó pín.
圣主贤为宝,吁兹大国贫。


相关内容:

和崔侍御日用游开化寺阁

明冰篇

饯唐永昌

兴庆池侍宴应制

夜宴安乐公主宅


相关热词搜索:嘉谟
热文观察...
  • 怨歌行
    城南有怨妇,含情傍芳丛。自谓二八时,歌舞入汉宫。皇恩数流眄,承幸玉堂中。绿柏黄花催夜酒,锦......
  • 陇右途中遭非语
    赵有两毛遂,鲁闻二曾参。慈母犹且惑,况在行路心。冠冕无丑士,贿赂成知己。名利我所无,清浊谁......
  • 仪坤庙乐章
    孝享云毕,维彻有章。云感玄羽,风凄素商。瞻望神座,祗恋匪遑。礼终乐阕,肃雍锵锵。...
  • 陇头水
    路出金河道,山连玉塞门。旌旗云里度,杨柳曲中喧。喋血多壮胆,裹革无怯魂。严霜敛曙色,大明辞......
  • 铜雀妓
    日暮铜雀迥,秋深玉座清。萧森松柏望,委郁绮罗情。君恩不再得,妾舞为谁轻。...