有范 >古诗 >苦旱六首诗意和翻译_宋代诗人陈造
2025-12-15

苦旱六首

宋代  陈造  

旱气乘炎熇,触耳仍怨咨。
九重正宵旰,解颜定何时。
书生身世忧,宁止八口饥。
可复河朔醉,欲赓云汉诗。

苦旱六首翻译及注释

《苦旱六首》是宋代诗人陈造的作品,描绘了旱灾带来的苦痛和对美好生活的向往。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

苦旱六首

旱气乘炎熇,触耳仍怨咨。
九重正宵旰,解颜定何时。
书生身世忧,宁止八口饥。
可复河朔醉,欲赓云汉诗。

译文:
炎热的旱气肆虐,炙烤着人的耳朵,仍旧抱怨无休。
连续的晝夜循环,何时能解脱痛苦的表情?
学子们忧虑身世,生活艰难养家糊口。
但愿能再次畅饮河朔之酒,去创作我所向往的云汉诗篇。

诗意:
《苦旱六首》以旱灾为背景,表达了作者对极端天气所带来的困苦和对美好生活的向往。诗中描绘了炎热的旱气、连续的日夜循环,以及书生们为生计忧虑的情景。然而,尽管面临困境,作者仍怀揣着对美酒和诗歌的渴望和追求,期待能够摆脱苦难,重新享受生活的愉悦。

赏析:
这首诗以简洁而富有表现力的语言展示了旱灾带来的痛苦和对美好生活的向往。通过描绘旱气肆虐、触及人们耳朵的炎热感,以及连续的日夜循环,诗歌表现出一种极端的环境和生活的压迫感。然而,作者通过描述书生们为生计所忧虑的情景,表达了对普通人生活困境的关注和同情。最后两句表达了作者对美酒和诗歌的向往,以及对重新恢复幸福生活的期望。整首诗以简洁而有力的语言传递了作者的情感和思考,引发读者对人生困境和追求幸福的思考。

苦旱六首拼音读音参考

kǔ hàn liù shǒu
苦旱六首

hàn qì chéng yán hè, chù ěr réng yuàn zī.
旱气乘炎熇,触耳仍怨咨。
jiǔ zhòng zhèng xiāo gàn, jiě yán dìng hé shí.
九重正宵旰,解颜定何时。
shū shēng shēn shì yōu, níng zhǐ bā kǒu jī.
书生身世忧,宁止八口饥。
kě fù hé shuò zuì, yù gēng yún hàn shī.
可复河朔醉,欲赓云汉诗。


相关内容:

苦旱六首

次韵赵帅四首

次韵赵帅四首

次韵赵帅四首

次韵赵帅四首


相关热词搜索:六首
热文观察...
  • 苦旱六首
    雨师久退藏,风伯恣吹鼓。翁然西郊云,离合太荧侮。及兹一汛洒,颇亦清袢暑。几占鱼鳞天,仅得龙......
  • 苦旱六首
    枯旱岁十九,无若今岁酷。日色虽许赤,苗心尚余绿。举觞劝睡龙,雄飞胜雌伏。作意收桑榆,前愆傥......
  • 苦旱六首
    苍生惜死所,倚须数寸泽。连朝油云度,空劳问雨色。丰歉恐数然,造物莫为力。定知天屡阴,为尔动......
  • 苦旱六首
    频年忍流移,犹幸稊稗熟。稊亦已无,何以填饥腹。时方迫冻馁,势恐瞢荣辱。傥无意外忧,根蘖犹可......
  • 梁广文归自襄阳作古乐章迎之
    自君之出矣,适我患祸初。入门悼今昔,顾影怜畸孤。古有鼓盆达,自笑食蘖如。石交不在眼,胜谈谁......