有范 >名句 >琅然醉读离骚经的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人赵汝鐩
2025-12-12

琅然醉读离骚经的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:读离骚  
朝代:宋代  
作者:赵汝鐩  
字数:7  
平仄:平平仄平平平平  

【古诗内容】
琅然醉读离骚经,一鹤闻之来中庭。
童子屡麾不肯去,直凑樽前侧顶听。

琅然醉读离骚经翻译及注释

《读离骚》是宋代赵汝鐩创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
琅然醉读离骚经,
一鹤闻之来中庭。
童子屡麾不肯去,
直凑樽前侧顶听。

诗意:
这首诗词描绘了赵汝鐩读离骚经的情景。他沉浸在离骚的世界中,饱读其中的内容,仿佛陶醉其中。就在这时,一只鹤飞到他所在的庭院中。赵汝鐩的门生童子欲将鹤赶走,但鹤却一直留在他们面前,似乎对诗经的内容也产生了兴趣。

赏析:
《离骚》是屈原创作的一篇长篇辞章,以独特的视角和鲜明的意象展示了作者对政治陷落和个人命运的思考。赵汝鐩通过这首诗词表达了对离骚这篇文献的深入阅读和理解的喜悦之情。

诗中的一鹤是一个象征性的意象,它飞到庭院中,成为读者与诗经之间的桥梁。童子想要将鹤赶走,可能是因为害怕或不理解这种干扰。然而,鹤的坚持留在那里,表明诗经的内容具有吸引力和影响力,即使对于年轻的童子也同样如此。

这首诗词通过描绘鹤的到来和童子的反应,突出了赵汝鐩对离骚这部文献的重要性和价值的认识。它也反映了诗人对文学的热爱和对知识的追求。整首诗词流畅自然,通过简洁明了的语言描绘了一个思想丰富、情感深沉的场景,使读者能够感受到赵汝鐩在阅读离骚时的喜悦和心境。

琅然醉读离骚经拼音读音参考

dú lí sāo
读离骚

láng rán zuì dú lí sāo jīng, yī hè wén zhī lái zhōng tíng.
琅然醉读离骚经,一鹤闻之来中庭。
tóng zǐ lǚ huī bù kěn qù, zhí còu zūn qián cè dǐng tīng.
童子屡麾不肯去,直凑樽前侧顶听。


相关内容:

沙鸥许我再寻盟

明朝风雨那可料

且对湖山醉今夕

右酒左蟹船中拍

瓮边吏部真得计


相关热词搜索:琅然醉读离骚经
热文观察...
  • 从此时携杖头百
    湖光荡绿春拍塞,百雉之乐才咫尺。五步一亭十步榭,轩窗处处临水避。露浓昼淑花溜红,烟嫩堤平草......
  • 一鹤闻之来中庭
    琅然醉读离骚经,一鹤闻之来中庭。童子屡麾不肯去,直凑樽前侧顶听。...
  • 童子屡麾不肯去
    琅然醉读离骚经,一鹤闻之来中庭。童子屡麾不肯去,直凑樽前侧顶听。...
  • 直凑樽前侧顶听
    琅然醉读离骚经,一鹤闻之来中庭。童子屡麾不肯去,直凑樽前侧顶听。...
  • 披荆踏石访山友
    披荆踏石访山友,野鸟惊人闹枯柳。牧童为我通姓名,一笑相迎鹤发叟。结茅倚岩屋数间,尘埃辟易不......