有范 >古诗 >浪洋舟中诗意和翻译_宋代诗人仇远
2025-07-26

浪洋舟中

宋代  仇远  

轻舟十里过溪庄,桑枣成阴柳着行。
不见玉山嵇叔夜,西风低草见斜阳。

浪洋舟中翻译及注释

《浪洋舟中》是宋代仇远所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
轻舟十里过溪庄,
桑枣成阴柳着行。
不见玉山嵇叔夜,
西风低草见斜阳。

诗意:
这首诗描绘了一幅舟行于江上的景象。舟行十里,穿越着一片溪庄,桑树和枣树的树荫投下阴影,垂柳随着舟行而摇曳。然而,在这美景中,诗人却感叹着没有能够一同欣赏这美景的玉山和嵇叔。西风吹拂,低草中透出斜阳的余晖。

赏析:
这首诗以舟行江上的景色为背景,通过自然景观的描绘,表达了诗人内心的情感。在这个景色如画的舟行中,桑树和枣树的树荫给舟中带来了凉爽,垂柳与舟行的节奏相吻合,增添了一份和谐与美感。

然而,诗人在这美景中却感叹着玉山和嵇叔的缺席。玉山和嵇叔可能是诗人心中的朋友或知己,他们未能与诗人一同共赏这美景,使得诗人的心情略感凄凉。

最后两句诗描绘了西风吹拂下的低草和斜阳的景象。西风低吹,草地低矮,透过草丛间可以看到斜阳的余晖。这种景象给人一种温暖而宁静的感觉,同时也暗示了日落的时刻,引发人们对时光流逝和物是人非的思考。

整首诗以自然景色为背景,通过景物的描绘表达了诗人的情感和思考,给人一种静谧而深沉的感觉。通过对自然景物和人情感的交融,诗人表达了对友谊和时光流转的思索,展现了宋代诗人独特的情感表达方式。

浪洋舟中拼音读音参考

làng yáng zhōu zhōng
浪洋舟中

qīng zhōu shí lǐ guò xī zhuāng, sāng zǎo chéng yīn liǔ zhe xíng.
轻舟十里过溪庄,桑枣成阴柳着行。
bú jiàn yù shān jī shū yè, xī fēng dī cǎo jiàn xié yáng.
不见玉山嵇叔夜,西风低草见斜阳。


相关内容:

梅梦

跨马

怀向古

怀盛元仁

怀方严州


相关热词搜索:
热文观察...
  • 三学士图
    三贤品坐一枰棋,日永官閒对紫薇。好袖玉堂挥翰手,不争胜负是知几。...
  • 寿星相
    西方长庚今我是,东郡短人岂兄弟。修眉班首顶如鬀,蹡蹡衣裳犹楚制。翩然来游太平世,市上小儿惊......
  • 书斋
    谷雨宜晴花乱开,一壶春色聚书斋。园林此后无车马,竹杖芒鞋政自佳。...
  • 孙康侯北归
    淮海十年别,北归今几时。镜中无旧发,囊底有新诗。每恨为官缚,翻令见面迟。清都游历事,还许俗......
  • 题赵信国墨梅后书宋广平赋
    广平铁石清便赋,信国水墨横斜枝。总是平生和卢手,更凭谁写简斋诗。...