有范 >名句 >朗咏竹窗静的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人韦应物
2025-12-23

朗咏竹窗静的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:酬秦征君徐少府春日见寄  
朝代:唐代  
作者:韦应物  
字数:5  
平仄:仄仄平平仄  

【古诗内容】
终日愧无政,与君聊散襟。
城根山半腹,亭影水中心。
朗咏竹窗静,野情花径深。
那能有馀兴,不作剡溪寻。

朗咏竹窗静翻译及注释

中文译文:
回答秦征君,徐少府春日见寄
终日愧无政
与君聊散襟
城根山半腹
亭影水中心
朗咏竹窗静
野情花径深
那能有馀兴
不作剡溪寻

诗意:
这首诗是韦应物写给秦征君、徐少府的回信,表达了自己日常无所作为、懒散的心情。他与秦征君聊天时,因为没有什么成就而感到愧疚。诗中描绘了城市郊外的山水景色,以及竹窗和花径,突显了自然环境的宁静和诗人对田园生活的向往。最后两句表达了诗人没有多余的兴趣离开现实,不去寻找山川景色的愿望。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了自己的心境和对自然的喜爱。诗中通过对城郊景色的描绘,展示了韦应物对自然的热爱和对田园生活的向往。以及他没有多余兴趣去寻找山川景色的决定。诗意深远,情感真挚,给人一种思考与遐想的空间。整首诗写景写心,形象鲜明,语言简练而富有节奏感,是一首传神绝妙的小诗。

朗咏竹窗静拼音读音参考

chóu qín zhēng jūn xú shào fǔ chūn rì jiàn jì
酬秦征君、徐少府春日见寄

zhōng rì kuì wú zhèng, yǔ jūn liáo sàn jīn.
终日愧无政,与君聊散襟。
chéng gēn shān bàn fù, tíng yǐng shuǐ zhōng xīn.
城根山半腹,亭影水中心。
lǎng yǒng zhú chuāng jìng, yě qíng huā jìng shēn.
朗咏竹窗静,野情花径深。
nà néng yǒu yú xìng, bù zuò shàn xī xún.
那能有馀兴,不作剡溪寻。


相关内容:

亭影水中心

城根山半腹

终日愧无政

与君聊散襟

自愧道情疏


相关热词搜索:朗咏竹窗静
热文观察...
  • 野情花径深
    终日愧无政,与君聊散襟。城根山半腹,亭影水中心。朗咏竹窗静,野情花径深。那能有馀兴,不作剡......
  • 那能有馀兴
    终日愧无政,与君聊散襟。城根山半腹,亭影水中心。朗咏竹窗静,野情花径深。那能有馀兴,不作剡......
  • 不作剡溪寻
    终日愧无政,与君聊散襟。城根山半腹,亭影水中心。朗咏竹窗静,野情花径深。那能有馀兴,不作剡......
  • 南北与山邻
    南北与山邻,蓬庵庇一身。繁霜疑有雪,荒草似无人。遂性在耕稼,所交唯贱贫。何掾张椽傲,每重德......
  • 繁霜疑有雪
    南北与山邻,蓬庵庇一身。繁霜疑有雪,荒草似无人。遂性在耕稼,所交唯贱贫。何掾张椽傲,每重德......