有范 >名句 >老守虽愧笔如椽的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人陆游
2025-07-18

老守虽愧笔如椽的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:乌龙庙  
朝代:宋代  
作者:陆游  
字数:7  
平仄:仄仄平仄仄平平  

【古诗内容】
江边苍龙背负天,蟠踞千载常蜿蜒;其前横辟为大川,高城鼓角声隐然。
龙庙於山家於渊,世为吾州作丰年。
老守虽愧笔如椽,洁斋试赋迎神篇。

老守虽愧笔如椽翻译及注释

《乌龙庙》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。这首诗描绘了一座位于江边的乌龙庙,以及庙宇前的大川和高城。诗中还提到了这座庙宇的历史和地位。

诗词的中文译文如下:
江边苍龙背负天,
蟠踞千载常蜿蜒;
其前横辟为大川,
高城鼓角声隐然。
龙庙於山家於渊,
世为吾州作丰年。
老守虽愧笔如椽,
洁斋试赋迎神篇。

诗意和赏析:
这首诗以乌龙庙为背景,通过描绘庙宇和周围的景物,表达了对历史和文化的敬仰之情。

诗中的“江边苍龙背负天”形象地描绘了乌龙庙的气势和庄严。乌龙庙如同一条苍龙,背负着天空,蜿蜒曲折地延伸在江边。

诗中的“其前横辟为大川,高城鼓角声隐然”描绘了庙宇前的大川和高城。大川宽广而横亘,高城上鼓角声隐约传来,给人一种庄严肃穆的感觉。

诗中的“龙庙於山家於渊,世为吾州作丰年”表达了乌龙庙的历史和地位。庙宇建在山间,庙宇的存在为当地带来了丰收和繁荣。

最后两句“老守虽愧笔如椽,洁斋试赋迎神篇”表达了诗人对乌龙庙的敬仰之情。诗人自谦自己的才华有限,但仍然努力写下这篇迎神之作,以表达对庙宇的敬意。

总的来说,这首诗通过描绘乌龙庙的壮丽景象和庙宇的历史地位,表达了对历史和文化的敬仰之情,展现了诗人对乌龙庙的赞美和敬意。

老守虽愧笔如椽拼音读音参考

wū lóng miào
乌龙庙

jiāng biān cāng lóng bēi fù tiān, pán jù qiān zǎi cháng wān yán qí qián héng pì wèi dà chuān, gāo chéng gǔ jiǎo shēng yǐn rán.
江边苍龙背负天,蟠踞千载常蜿蜒;其前横辟为大川,高城鼓角声隐然。
lóng miào yú shān jiā yú yuān, shì wèi wú zhōu zuò fēng nián.
龙庙於山家於渊,世为吾州作丰年。
lǎo shǒu suī kuì bǐ rú chuán, jié zhāi shì fù yíng shén piān.
老守虽愧笔如椽,洁斋试赋迎神篇。


相关内容:

龙庙於山家於渊

莫笑吟哦无阙日

高城鼓角声隐然

腐骨那须後世名

痴人自作浮生梦


相关热词搜索:老守虽愧笔如椽
热文观察...
  • 世为吾州作丰年
    江边苍龙背负天,蟠踞千载常蜿蜒;其前横辟为大川,高城鼓角声隐然。龙庙於山家於渊,世为吾州作......
  • 洁斋试赋迎神篇
    江边苍龙背负天,蟠踞千载常蜿蜒;其前横辟为大川,高城鼓角声隐然。龙庙於山家於渊,世为吾州作......
  • 荣枯一蚁窠
    胜负两蜗角,荣枯一蚁窠。人情苦翻覆,吾意久蹉跎。困睫凭茶醒,衰颜赖酒酡。坐人能听否?试为若......
  • 胜负两蜗角
    胜负两蜗角,荣枯一蚁窠。人情苦翻覆,吾意久蹉跎。困睫凭茶醒,衰颜赖酒酡。坐人能听否?试为若......
  • 吾意久蹉跎
    胜负两蜗角,荣枯一蚁窠。人情苦翻覆,吾意久蹉跎。困睫凭茶醒,衰颜赖酒酡。坐人能听否?试为若......