有范 >古诗 >雷塘二首诗意和翻译_元代诗人苏大年
2025-12-16

雷塘二首

元代  苏大年  

吴公台下雷塘路,锦缆牙樯行乐处。
当年玉树后庭花,梦里相逢惜春暮。
君不见东家北舍人未归,落花满地蝴蝶飞。
¤

雷塘二首翻译及注释

《雷塘二首》是元代诗人苏大年的作品。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

译文:
吴公台下雷塘路,
彩色缆绳和牙帆在行乐的地方。
当年在玉树后庭花下,
在梦里相逢,感慨春天的将逝。

君不见东家北舍人未归,
落花满地,蝴蝶飞翔。

诗意:
这首诗描述了雷塘的美景和一段令人怀念的往事。诗人借雷塘的景色描绘了春天的景象,以及在梦中与某人相逢的情景,表达了对春天逝去的感慨。

赏析:
这首诗以景物描写为主线,通过描绘雷塘的美景和其中的人物活动,展示了诗人对春天逝去的留恋之情。雷塘被描绘成多彩缤纷的地方,有着彩色缆绳和牙帆,给人一种欢乐的感觉。诗人回忆起往昔,描述了在玉树花下与某人相逢的情景,表达了对春天的珍惜和担忧。

诗的后半部分,诗人运用对比手法,描述了东家和北舍的人们未归的情景,以及大量的落花和蝴蝶在地上飞舞的景象。这种对比营造了一种凄凉的氛围,暗示着时光的流逝和人事的更迭。

总体而言,这首诗通过描绘雷塘的美景和诗人的情感,表达了对春天的珍惜和对时光流转的思考,给人一种深情的感受。

雷塘二首拼音读音参考

léi táng èr shǒu
雷塘二首

wú gōng tái xià léi táng lù, jǐn lǎn yá qiáng xíng lè chù.
吴公台下雷塘路,锦缆牙樯行乐处。
dāng nián yù shù hòu tíng huā, mèng lǐ xiāng féng xī chūn mù.
当年玉树后庭花,梦里相逢惜春暮。
jūn bú jiàn dōng jiā běi shè rén wèi guī, luò huā mǎn dì hú dié fēi.
君不见东家北舍人未归,落花满地蝴蝶飞。
¤


相关内容:

清平乐 赠张居仁获贼有功赐三界巡检

和嵊县梁公辅夏夜泛东湖

八声甘州 饯帅阃张仲渊外郎 先福建帅府

贺新郎 陈架阁家盆藕间岁复开 强村丛书用传

瑞鹤仙 寿倚云楼公


相关热词搜索:雷塘二首
热文观察...
  • 踏莎行 题巫峡云涛图用王国器韵 铁网珊瑚书
    烟外斜阳,云中远岫。翠眉轻补胭脂漏。回波都是断肠声,断肠更听哀猿吼。暮雨凝愁,朝云*酒。余......
  • 雷塘二首
    雷塘春雨绿波浓,古冢寒烟蔓草空。斜日欲沉山色近,行人无处问隋宫。...
  • 长桥
    绿阴高树映清潭,一舸夷犹酒半酣。最爱西城城下路,长桥烟雨似江南。...
  • 点绛唇
    海上归来,鬓毛枯似经霜草。薄田些少。茅屋园池小。三子犁锄,三妇供萍藻。村居好。兔园遗稿。是......
  • 点绛唇
    弧矢休悬,举杯聊适栖迟意。明朝冬至。有酒还沉醉。堪笑神仙,要作长生计。人间世。金鸟西坠。难......