有范 >古诗 >冷坐诗意和翻译_宋代诗人仇远
2025-12-13

冷坐

宋代  仇远  

冷官宜静坐,借屋近荒村。
无酒可延客,未昏先闭门。
水明知月上,木落见梅尊。
满目凄凉者,相逢不必言。

冷坐翻译及注释

《冷坐》是宋代仇远创作的一首诗词。诗意表达了冷官借住在荒村附近的房屋,静坐独自思考的情景。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

冷官宜静坐,借屋近荒村。
寒冷的官员宜于独自静坐,选择在离荒凉村庄附近的房屋居住。

无酒可延客,未昏先闭门。
没有酒来招待客人,天色尚未黑暗便关闭了门户。

水明知月上,木落见梅尊。
明亮的水面映照出月亮升起的景象,落叶下看见了梅花盛开的酒杯。

满目凄凉者,相逢不必言。
周围景象充满了凄凉的氛围,彼此相遇无需言语。

这首诗词通过描绘冷官孤独静谧的场景,表现了一种深沉的思考和寂寥的心境。冷官借住在偏远的荒村附近,与世隔绝,选择了独自静坐。他没有酒来款待客人,提前关闭了门户,进一步强调了孤独的状态。水面明亮,映照出月亮的升起,落叶纷纷,看见了梅花盛开的酒杯,这些景象都增添了凄凉的氛围。诗中的"相逢不必言"则表达了冷官内心的孤独与深思,彼此相遇已经不需要言语,默默地感受彼此的心境。

整首诗词通过简洁而凝练的语言,表达了作者内心深处的孤独和寂寥。冷官的冷坐与荒村的冷清相互映衬,突出了他与世隔绝、思考深沉的状态。通过描绘自然景物和情感氛围,诗词给予读者一种深入思考的空间,引发对孤独、寂寥和内心世界的思索。

冷坐拼音读音参考

lěng zuò
冷坐

lěng guān yí jìng zuò, jiè wū jìn huāng cūn.
冷官宜静坐,借屋近荒村。
wú jiǔ kě yán kè, wèi hūn xiān bì mén.
无酒可延客,未昏先闭门。
shuǐ míng zhī yuè shàng, mù luò jiàn méi zūn.
水明知月上,木落见梅尊。
mǎn mù qī liáng zhě, xiāng féng bù bì yán.
满目凄凉者,相逢不必言。


相关内容:

君子堂小集

君子堂小集

九日邻翁招饮

九日次程公明韵

江阴何仲礼相访和答


相关热词搜索:冷坐
热文观察...
  • 李唐虎溪三笑图
    人生一笑良难,问此是同是别。青山相对无言,溪声出广长舌。...
  • 李待诏虎溪三笑图
    偶然行过溪桥,正自不值一笑。三人必有我师,不笑不足为道。...
  • 秣陵
    凿山疏水出长江,王气如何可厌禳。后五百年依旧在,空教晋帝笑秦皇。...
  • 刘悦心入道三茅观
    鹖冠高挂九松巅,去结三茅香火缘。相国向犹为道士,将门今又出神仙。坐看红日生沧岛,吟寄青衣入......
  • 秣陵
    龟脊羊肠九里汀,芫花灿灿麦青青。此生不踏江东道,将谓金陵即秣陵。...