有范 >名句 >乐奏四顺的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人佚名
2025-12-18

乐奏四顺的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:郊庙歌辞善胜舞肃顺  
朝代:唐代  
作者:佚名  
字数:4  
拼音:lè zòu sì shùn  
平仄:仄仄仄仄  

【古诗内容】
乐奏四顺,福受万年。
神归碧天,庭馀瑞烟。

乐奏四顺翻译及注释

《郊庙歌辞·善胜舞·肃顺》是唐代的一首诗词,作者佚名。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
奏乐四顺,福祉长久。神明归于碧蓝的天空,庭院中飘荡着祥瑞的烟雾。

诗意:
这首诗词描述了在郊庙举行的善胜舞中的场景。乐曲奏响,祈求福祉和长久的吉祥。神明归于天空,象征着神灵的归位和庇佑。庭院中弥漫着祥瑞的烟雾,预示着好运即将降临。

赏析:
这首诗词以简洁而优美的语言,描绘了郊庙善胜舞的祥和景象。乐曲奏起,音律和谐,象征着人们对美好生活的向往和追求。福祉长久的愿望在其中体现,表达了人们对吉祥和幸福的渴望。

诗中提到的神明归于碧蓝的天空,是对神灵归位的表达。神明归位意味着神灵的归宿和庇佑,给人们带来信心和安慰。庭院中飘荡的祥瑞烟雾,增添了神秘而庄严的氛围,预示着好运即将到来,给人们带来希望和喜悦。

整首诗词以平和、祥和的氛围为主调,通过音律和意象的描绘,展现了人们对吉祥和幸福的向往。这种对美好生活的追求和渴望,是唐代文化中常见的主题之一。通过诗词的表达,诗人将人们对美好未来的期盼融入其中,给人以心灵的抚慰和启迪。

乐奏四顺拼音读音参考

jiāo miào gē cí shàn shèng wǔ sù shùn
郊庙歌辞·善胜舞·肃顺

lè zòu sì shùn, fú shòu wàn nián.
乐奏四顺,福受万年。
shén guī bì tiān, tíng yú ruì yān.
神归碧天,庭馀瑞烟。


相关内容:

罢舞干戚

香散几筵

礼毕祀先

舞文不废

持羽执干


相关热词搜索:乐奏四顺
热文观察...
  • 收撤豆笾
    礼毕祀先,香散几筵。罢舞干戚,收撤豆笾。...
  • 福受万年
    乐奏四顺,福受万年。神归碧天,庭馀瑞烟。...
  • 庭馀瑞烟
    乐奏四顺,福受万年。神归碧天,庭馀瑞烟。...
  • 神归碧天
    乐奏四顺,福受万年。神归碧天,庭馀瑞烟。...
  • 赫矣昌运
    赫矣昌运,明哉圣王。文兴坠典,礼复旧章。鸳鸾济济,鸟兽跄跄。一人有庆,万福无疆。...