有范 >名句 >两个相见的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人欧阳修
2025-12-17

两个相见的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:盐角儿  
朝代:宋代  
作者:欧阳修  
字数:4  
平仄:仄仄平仄  
分类:寒食节  风俗  春游  写景盐角儿  

【古诗内容】
人生最苦,少年不得,鸳帏相守。
西风时节,那堪话别,双蛾频皱。
暗消魂,重回首。
奈心儿里、彼此皆有。
后时我、两个相见,管取一双清瘦。

两个相见翻译及注释

《盐角儿》是宋代文学家欧阳修所作的一首诗词。以下是我为您提供的诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
人生最苦,少年不得,鸳帏相守。
西风时节,那堪话别,双蛾频皱。
暗消魂,重回首。
奈心儿里、彼此皆有。
后时我、两个相见,管取一双清瘦。

诗意:
这首诗词通过描绘情感的苦涩和离别之痛,表达了作者对人生不得意的感慨。诗中描述了两个相爱的人面对困境和分离的痛苦,展现了他们的内心纠结和无奈。作者通过描绘少年时代的遗憾和别离之情,表达了对美好时光的珍惜和对未来的不确定感。

赏析:
这首诗词以抒情的笔调展现了作者内心的痛楚和无奈。诗人以生活中的离别为背景,通过对鸳帏(古代指夫妻同床共枕的帷帐)的描绘,表达了对爱人的眷恋和无法割舍的情感。诗中的“双蛾频皱”形象地描绘了人们面对离别时的忧愁和眼泪不断涌现的场景。

诗的后半部分,则表达了作者对未来的期待和对重逢的渴望。他展望了未来的相聚,并表达了希望以后能够相见时,对方依然保持着清瘦美好的容颜。整首诗词情感真挚,言简意赅,通过对离别与重逢的描绘,表达了人生的苦涩和对美好时光的向往。

《盐角儿》是欧阳修情感抒发的作品之一,通过细腻的描写和质朴的语言,体现了宋代文人的感情世界和他们对生活的思考。这首诗词在传达情感的同时,也给读者带来一种对人生和爱情的思索。

两个相见拼音读音参考

yán jiǎo ér
盐角儿

rén shēng zuì kǔ, shào nián bù dé, yuān wéi xiāng shǒu.
人生最苦,少年不得,鸳帏相守。
xī fēng shí jié, nà kān huà bié, shuāng é pín zhòu.
西风时节,那堪话别,双蛾频皱。
àn xiāo hún, chóng huí shǒu.
暗消魂,重回首。
nài xīn ér lǐ bǐ cǐ jiē yǒu.
奈心儿里、彼此皆有。
hòu shí wǒ liǎng gè xiāng jiàn, guǎn qǔ yī shuāng qīng shòu.
后时我、两个相见,管取一双清瘦。


相关内容:

彼此皆有

奈心儿里

那堪话别

西风时节

双蛾频皱


相关热词搜索:两个相见
热文观察...
  • 调全宫羽
    身作琵琶,调全宫羽,佳人自然用意。宝檀槽在雪胸前,倚香脐、横枕琼臂。组带金钩,背垂红绶,纤......
  • 管取一双清瘦
    人生最苦,少年不得,鸳帏相守。西风时节,那堪话别,双蛾频皱。暗消魂,重回首。奈心儿里、彼此......
  • 身作琵琶
    身作琵琶,调全宫羽,佳人自然用意。宝檀槽在雪胸前,倚香脐、横枕琼臂。组带金钩,背垂红绶,纤......
  • 佳人自然用意
    身作琵琶,调全宫羽,佳人自然用意。宝檀槽在雪胸前,倚香脐、横枕琼臂。组带金钩,背垂红绶,纤......
  • 宝檀槽在雪胸前
    身作琵琶,调全宫羽,佳人自然用意。宝檀槽在雪胸前,倚香脐、横枕琼臂。组带金钩,背垂红绶,纤......