有范 >名句 >两桨春风去似飞的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人喻良能
2025-07-24

两桨春风去似飞的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:丐外得括苍东归侍次  
朝代:宋代  
作者:喻良能  
字数:7  
平仄:仄仄平平仄仄平  

【古诗内容】
一家满载扁舟里,两桨春风去似飞
渐识路人乡树出,世间乐事莫如归。

两桨春风去似飞翻译及注释

《丐外得括苍东归侍次》是宋代喻良能创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一家满载扁舟里,
两桨春风去似飞。
渐识路人乡树出,
世间乐事莫如归。

诗意:
这首诗描绘了一家人乘坐小船归家的情景。他们的船满载着一切,两只桨划动起来,像飞一样快速地穿行在春风中。渐渐地,他们看到了路上的行人和家乡的树木。在世间的一切欢乐事物中,没有什么比回家更令人愉悦的了。

赏析:
这首诗通过描绘归家的场景,表达了喻良能对家庭和归乡的向往和珍视之情。诗中提到的满载扁舟、春风和归家的乐事,都给人一种轻松愉快的感觉。作者以简洁明了的语言,生动地刻画了归家的情景,使读者能够感受到归家的喜悦和宁静。诗的最后一句"世间乐事莫如归"更是点出了归家的重要性,暗示了家庭的温暖和安定所带来的幸福感。整首诗以简短的文字表达了深刻的情感,给人一种宁静、愉悦和温暖的感受。

两桨春风去似飞拼音读音参考

gài wài dé kuò cāng dōng guī shì cì
丐外得括苍东归侍次

yī jiā mǎn zài piān zhōu lǐ, liǎng jiǎng chūn fēng qù shì fēi.
一家满载扁舟里,两桨春风去似飞。
jiàn shí lù rén xiāng shù chū, shì jiān lè shì mò rú guī.
渐识路人乡树出,世间乐事莫如归。


相关内容:

华发飘萧只自惭

一家满载扁舟里

俊游胜事真堪画

更霏香雾噀黄柑

再用清烟喷白泽


相关热词搜索:两桨春风去似飞
热文观察...
  • 渐识路人乡树出
    一家满载扁舟里,两桨春风去似飞。渐识路人乡树出,世间乐事莫如归。...
  • 世间乐事莫如归
    一家满载扁舟里,两桨春风去似飞。渐识路人乡树出,世间乐事莫如归。...
  • 十年长客帝王都
    十年长客帝王都,五亩田园半欲芜。乞得此身犹未老,自摇小艇钓平湖。...
  • 五亩田园半欲芜
    十年长客帝王都,五亩田园半欲芜。乞得此身犹未老,自摇小艇钓平湖。...
  • 乞得此身犹未老
    十年长客帝王都,五亩田园半欲芜。乞得此身犹未老,自摇小艇钓平湖。...