有范 >名句 >离愁还有些些个的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人杜安世
2025-12-24

离愁还有些些个的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:凤栖梧  
朝代:宋代  
作者:杜安世  
字数:7  
平仄:平平平仄平平仄  
分类:凤栖梧  

【古诗内容】
闲上江楼初雨过。
满袖清风,微散谁知我。
莲脸佳人颜未破。
沙洲两两鸳鸯卧。
时有渔歌相应和。
叠秀危横,黛拨山千朵。
一片凄凉无计那。
离愁还有些些个

离愁还有些些个翻译及注释

《凤栖梧》是宋代诗人杜安世所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

凤栖梧,朝代:宋代,作者:杜安世
闲上江楼初雨过。
满袖清风,微散谁知我。
莲脸佳人颜未破。
沙洲两两鸳鸯卧。
时有渔歌相应和。
叠秀危横,黛拨山千朵。
一片凄凉无计那。
离愁还有些些个。

中文译文:
凤凰栖息在梧桐上,
我闲暇地登上江边的楼阁,初雨已过。
袖中充满了清风,微微散发,谁能知道我的心情。
佳人的脸如莲花一般美丽,容颜未经磨损。
沙洲上两对鸳鸯依偎而卧。
渔歌不时回应着彼此。
山峦叠翠,危峰横亘,像墨玉般拨动着千朵云。
一片凄凉,无法计算。
离愁仍然存在着一些。

诗意和赏析:
这首诗词以江楼初雨过后的景色为背景,展示了诗人内心深处的离愁和寂寞。诗人站在江边的楼阁上,感受着初雨过后的清风,却无人能理解他内心的苦闷。他形容佳人的脸如莲花一般美丽,但仍未融化他内心的离愁。沙洲上的鸳鸯成双成对地休憩,渔歌时而回应,增添了一丝生动的气息。山峦叠翠,峰峦交错,给人一种危险和壮美的感觉。整首诗描绘了一幅凄凉的画面,表达了诗人内心的孤独和无奈,离愁依然存在,虽然微弱,但仍然有些许存在。

这首诗词运用了诗人独特的意象和表达手法,通过描绘自然景色和情感内心的结合,展示了诗人对离愁的深刻感受。同时,通过山峦和鸳鸯的描写,将自然景物与人的情感相结合,增加了诗词的艺术性和表现力。整首诗词情感真挚,意境深远,给人一种静谧而凄美的感觉。

离愁还有些些个拼音读音参考

fèng qī wú
凤栖梧

xián shàng jiāng lóu chū yǔ guò.
闲上江楼初雨过。
mǎn xiù qīng fēng, wēi sàn shéi zhī wǒ.
满袖清风,微散谁知我。
lián liǎn jiā rén yán wèi pò.
莲脸佳人颜未破。
shā zhōu liǎng liǎng yuān yāng wò.
沙洲两两鸳鸯卧。
shí yǒu yú gē xiāng yìng hé.
时有渔歌相应和。
dié xiù wēi héng, dài bō shān qiān duǒ.
叠秀危横,黛拨山千朵。
yī piàn qī liáng wú jì nà.
一片凄凉无计那。
lí chóu hái yǒu xiē xiē gè.
离愁还有些些个。


相关内容:

一片凄凉无计那

黛拨山千朵

叠秀危横

微散谁知我

时有渔歌相应和


相关热词搜索:离愁还有些些个
热文观察...
  • 惆怅留春留不住
    惆怅留春留不住。欲到清和,背我堂堂去。飞絮落花和细雨。凄凉庭院流莺度。更被闲愁相赚误。梦断......
  • 欲到清和
    惆怅留春留不住。欲到清和,背我堂堂去。飞絮落花和细雨。凄凉庭院流莺度。更被闲愁相赚误。梦断......
  • 背我堂堂去
    惆怅留春留不住。欲到清和,背我堂堂去。飞絮落花和细雨。凄凉庭院流莺度。更被闲愁相赚误。梦断......
  • 飞絮落花和细雨
    惆怅留春留不住。欲到清和,背我堂堂去。飞絮落花和细雨。凄凉庭院流莺度。更被闲愁相赚误。梦断......
  • 莺老燕子忙如织
    暮春天气,莺老燕子忙如织。间嫩叶题诗哨梅小,乍遍水、新萍圆碧。初牡丹谢了,秋千搭起,垂杨暗......