有范 >名句 >离家复水宿的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人孟浩然
2025-07-17

离家复水宿的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:夜泊宣城界一题作旅行欲泊宣州界  
朝代:唐代  
作者:孟浩然  
字数:5  
平仄:平平仄仄仄  

【古诗内容】
西塞沿江岛,南陵问驿楼。
湖平津济阔,风止客帆收。
去去怀前浦,茫茫泛夕流。
石逢罗刹碍,山泊敬亭幽。
火识梅根冶,烟迷杨叶洲。
离家复水宿,相伴赖沙鸥。

离家复水宿翻译及注释

夜晚停船宣城界(标题离家之后的念旅行时欲泊的宣州边界)

西塞沿江岛,南陵问驿楼。
湖平津济阔,风止客帆收。
离开怀念之前的浦口,漫漫地漂流在夕阳的江面上。
石头遇到了罗刹的阻碍,山中寻找景亭的幽静。
火焰知道梅花根的冶炼之苦,烟雾迷失在杨树叶的岛屿上。
离家经过水路并找到宿处,有沙鸥陪伴相伴。

这首诗以夜晚停船在宣城界为描述,表达了诗人远离家乡、旅行的心情。诗中描绘了江岛、驿楼、宽广的湖泊、停止了的风、茫茫的夕阳水流、遇到了罗刹的石头、幽静的山泊、繁盛的梅花根、迷失的杨树叶岛、离家的旅行和有沙鸥相伴的情景。通过景物的描写,寄托了诗人对远离家园的思念和对旅行时所见所闻的感叹和赞美之情。

离家复水宿拼音读音参考

yè pō xuān chéng jiè yī tí zuò lǚ xíng yù pō xuān zhōu jiè
夜泊宣城界(一题作旅行欲泊宣州界)

xī sāi yán jiāng dǎo, nán líng wèn yì lóu.
西塞沿江岛,南陵问驿楼。
hú píng jīn jì kuò, fēng zhǐ kè fān shōu.
湖平津济阔,风止客帆收。
qù qù huái qián pǔ, máng máng fàn xī liú.
去去怀前浦,茫茫泛夕流。
shí féng luó chà ài, shān pō jìng tíng yōu.
石逢罗刹碍,山泊敬亭幽。
huǒ shí méi gēn yě, yān mí yáng yè zhōu.
火识梅根冶,烟迷杨叶洲。
lí jiā fù shuǐ sù, xiāng bàn lài shā ōu.
离家复水宿,相伴赖沙鸥。


相关内容:

火识梅根冶

山泊敬亭幽

石逢罗刹碍

茫茫泛夕流

去去怀前浦


相关热词搜索:离家复水宿
热文观察...
  • 烟迷杨叶洲
    西塞沿江岛,南陵问驿楼。湖平津济阔,风止客帆收。去去怀前浦,茫茫泛夕流。石逢罗刹碍,山泊敬......
  • 相伴赖沙鸥
    西塞沿江岛,南陵问驿楼。湖平津济阔,风止客帆收。去去怀前浦,茫茫泛夕流。石逢罗刹碍,山泊敬......
  • 沿洄千嶂间
    赣石三百里,沿洄千嶂间。沸声常活活,洊势亦潺潺。跳沫鱼龙沸,垂藤猿狖攀。榜人苦奔峭,而我忘......
  • 赣石三百里
    赣石三百里,沿洄千嶂间。沸声常活活,洊势亦潺潺。跳沫鱼龙沸,垂藤猿狖攀。榜人苦奔峭,而我忘......
  • 沸声常活活
    赣石三百里,沿洄千嶂间。沸声常活活,洊势亦潺潺。跳沫鱼龙沸,垂藤猿狖攀。榜人苦奔峭,而我忘......