有范 >名句 >临江照影自恼公的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人黄庭坚
2025-07-25

临江照影自恼公的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:次韵任道食荔支有感三首  
朝代:宋代  
作者:黄庭坚  
字数:7  
平仄:平平仄仄仄仄平  

【古诗内容】
舞女荔支熟虽晚,临江照影自恼公
天与蹙罗装宝髻,更挼猩血染殷红。

临江照影自恼公翻译及注释

这首诗词是宋代黄庭坚创作的《次韵任道食荔支有感三首》之一。以下是诗词的中文译文:

舞女荔支熟虽晚,
尽管荔支已经成熟,
但是舞女仍在晚间表演,
这让我感到有些沮丧。

临江照影自恼公。
我在江边照着自己的影子,
心中感到自愧不如。
(注:恼公指自嘲为官吏)

天与蹙罗装宝髻,
上天赐予她华丽的罗装,
她的头饰上佩戴着珍宝,
(注:蹙罗指质地柔软、褶皱的丝织品)

更挼猩血染殷红。
更加添上猩红的颜色。
(注:挼,音tuó,指涂抹)

这首诗词表达了黄庭坚对荔支舞女的感叹与思考。诗人看到舞女在晚间演出,尽管荔支已经成熟,但仍感到沮丧,意味着时间的流逝和青春的逝去。在江边照镜时,黄庭坚自愧不如,感到自己的平庸和无足轻重。然而,他也注意到舞女头上的华丽饰物,象征着她的身份地位和美丽。最后一句描述了舞女再添加猩红色的颜料,使得她更加艳丽夺目。

整首诗以荔支舞女为主题,通过描写舞女的形象和情感,表达了作者对光阴流逝的感慨以及对美的赞美。诗中运用了对比手法,使得舞女的形象更加鲜明,同时也反映了诗人内心的矛盾和思考。整体上,这首诗词展示了黄庭坚细腻的观察力和对生命瞬息即逝的深刻感悟。

临江照影自恼公拼音读音参考

cì yùn rèn dào shí lì zhī yǒu gǎn sān shǒu
次韵任道食荔支有感三首

wǔ nǚ lì zhī shú suī wǎn, lín jiāng zhào yǐng zì nǎo gōng.
舞女荔支熟虽晚,临江照影自恼公。
tiān yǔ cù luó zhuāng bǎo jì, gèng ruá xīng xuè rǎn yān hóng.
天与蹙罗装宝髻,更挼猩血染殷红。


相关内容:

却为无才得少安

饿走半九州

彩线结茸背复叠

未尝见全牛也

此妇无礼节


相关热词搜索:临江照影自恼公
热文观察...
  • 抚背复谁怜
    吴地桑叶绿,吴蚕已三眠。我家寄东鲁,谁种龟阴田?春事已不及,江行复茫然。南风吹归心,飞堕酒......
  • 遂使貔虎士
    男儿生世间,及壮当封侯。战伐有功业,焉能守旧丘?召募赴蓟门,军动不可留。千金买马鞍,百金装......
  • 重是古帝魂
    西川有杜鹃,东川无杜鹃。涪万无杜鹃,云安有杜鹃。我昔游锦城,结庐锦水边。有竹一顷馀,乔木上......
  • 一家二十口
    堂下何所有,十松当我阶。乱立无行次,高下亦不齐。高者三丈长,下者十尺低。有如野生物,不知何......
  • 居人思客客思家
    靖安宅里当窗柳,望驿台前扑地花。(扑地花 一作:铺地花)两处春光同日尽,居人思客客思家。...