有范 >古诗 >林间诗意和翻译_宋代诗人释行海
2025-12-17

林间

宋代  释行海  

林间随分乐清朝,长爱菖蒲对寂寥。
客到每嫌闻夜雨,窗前不要种芭蕉。

林间翻译及注释

《林间》是宋代诗人释行海创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在林间与自然和谐共处,清晨的朝阳洒在清澈的小溪上,我喜欢那片寂静的林野。我喜欢菖蒲花,因为它与我一样喜欢独自守望。每当客人来访时,我总是嫌弃夜雨的滋味,不希望窗前种植芭蕉。

诗意:
《林间》表达了诗人寻求自然与心灵的和谐之道。诗人借景抒怀,描绘了清晨的林间景色,与大自然融为一体。他喜欢菖蒲花,因为菖蒲花与他一样独自守望,对寂寥有着共鸣。然而,当客人来访时,夜雨的滋味让他感到不悦,他不愿在窗前种植芭蕉,以示自己对客人的避让。

赏析:
《林间》通过描绘自然景色和诗人的内心感受,传达了一种追求宁静与独立的意境。清晨的林间景色给人以宁静和清新之感,展现了大自然的美好。诗人喜欢菖蒲花,将其与自己进行了心灵上的联结,表达了对寂寥与孤独的接纳与喜爱。然而,诗人在客人来访时却有所顾虑,夜雨的声音令他感到不适,因此拒绝了种植芭蕉。这种抵制外界干扰的态度,表达了诗人对自身内心世界的珍视和保护。

整首诗通过对自然景色的描绘和对诗人内心情感的抒发,展示了一种追求独立、安宁和内心自由的意境。同时,诗人对客人的避让也体现了一种适度的自我保护和独处的心境。这首诗以简练的语言表达了诗人的情感和思考,给人以深思和回味。

林间拼音读音参考

lín jiān
林间

lín jiān suí fēn yuè qīng cháo, zhǎng ài chāng pú duì jì liáo.
林间随分乐清朝,长爱菖蒲对寂寥。
kè dào měi xián wén yè yǔ, chuāng qián bú yào zhǒng bā jiāo.
客到每嫌闻夜雨,窗前不要种芭蕉。


相关内容:

读金{左金右卑}集

春兴

自上竺闲行至后磵题所见

采药径


相关热词搜索:林间
热文观察...
  • 楼居
    秋光清接眼光寒,碧落茫茫碧海宽。月堕树根当岳顶,天垂河气湿栏干。元龙百尺情犹在,黄鹤千年迹......
  • 临川道中
    溪林烟霭杂斜阳,仿佛遥岸是故乡。客里忽惊时节过,酒旗山店菊花黄。...
  • 鸥
    从来尘白胜鸂鶒,不解浮沉愧鹭鸶。今日独留杨柳岸,何年合到凤凰池。风波自险身常稳,网罟虽多意......
  • 梅边
    寂寂春心在树头,冷香疎影更清幽。野篱山畔无人见,月下风前一段愁。...
  • 吴中作
    吴王废苑又逢秋,门外沧江日夜流。有泪不同儿女态,此心多为圣贤愁。蓼开南浦雁离塞,月上前峰客......