有范 >名句 >林莺啼到无声处的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人曹豳 2025-12-21
林莺啼到无声处的意思和全诗出处及赏析翻译
出自:春暮
朝代:宋代
作者:曹豳
字数:7
平仄:平平平仄平平仄
分类:古诗三百首 写景 惜春
【古诗内容】
门外无人问落花,绿阴冉冉遍天涯。
林莺啼到无声处,青草池塘独听蛙。
林莺啼到无声处翻译及注释
翻译
暮春时节,已没有人过问路上的落花,只见浓郁的树荫,无边无际,遍及天涯。林间的黄莺早已不再啼叫了,只能独自一人迈向长满青草的池塘畔,去聆听青蛙的叫声。
注释
①绿阴:绿树浓荫。
②冉冉:慢慢地,或柔软下垂。
③天涯:天边。此指广阔大地。
④独听蛙:只听见蛙鸣声。
林莺啼到无声处赏析
这是一首描写暮春景物的诗。首先描写花、鸟、叶,衬托出“暮”字,点明题意。明媚的春天已经悄然消失了,花儿落了,大地上已万木葱茏;莺歌歇了,青草池塘处处有蛙声。一番感叹,抒发了诗人的惜春之情。两两相对,把暮春时节的那种繁盛和热闹的景象生动地表现了出来。
这是一首描写暮春景物的诗。首先描写花、鸟、叶,衬托出“暮”字,点明题意。明媚的春天已经悄然消失了,花儿落了,大地上已万木葱茏;莺歌歇了,青草池塘处处有蛙声。一番感叹,抒发了诗人的惜春之情。两两相对,把暮春时节的那种繁盛和热闹的景象生动地表现了出来。
mén wài wú rén wèn luò huā, lǜ yīn rǎn rǎn biàn tiān yá.
门外无人问落花,绿阴冉冉遍天涯。
lín yīng tí dào wú shēng chù, qīng cǎo chí táng dú tīng wā.
林莺啼到无声处,青草池塘独听蛙。