有范 >古诗 >留别定襄卢军事诗意和翻译_唐代诗人马戴
2025-12-22

留别定襄卢军事

唐代  马戴  

行行与君别,路在雁门西。
秋色见边草,军声闻戍鼙。
酣歌击宝剑,跃马上金堤。
归去咸阳里,平生志不迷。

留别定襄卢军事作者简介

马戴(799—869),字虞臣,唐定州曲阳(今江苏省东海县)人。晚唐时期著名诗人。

留别定襄卢军事翻译及注释

中文译文:《留别定襄卢军事》
别了,定襄卢的军事,我们一路行走,往雁门的西方去。秋天的景色里看到了边草,戍鼙传来军队的声音。兴致勃勃地唱着歌,挥舞着宝剑,骑着马冲向金堤。回到咸阳,我不会迷失自己的志向。

诗意:这首诗是唐代马戴在离别定襄卢军事之际写的,表达了他对军旅生涯的留恋和对自己志向的坚持。诗中通过描绘离别的场景和表达对边塞生活的喜爱,展示了他对军队的忠诚和热爱,以及对咸阳家乡的眷恋。

赏析:这首诗以简洁、明快的语言,表达了诗人对军队生涯的留恋之情。开头两句“行行与君别,路在雁门西”展示了离别的情景,以及自己将要前往的地方,给人一种坚定的决心。接着,诗人描述了边塞的秋天景色和军队的声音,描绘了军人的生活和景象。诗的后半部分唱歌击剑,冲向金堤的描述,表达了诗人对军旅生活的喜爱和豪情壮志。最后一句“归去咸阳里,平生志不迷”表达了他对家乡的眷恋,同时也表达了对自己志向的坚持不迷失。

整首诗营造了一种豪情壮志的氛围,展示了军人对军旅生活的热爱和激情,同时也表达了对家乡的眷恋和对自己志向的坚持。整体气势磅礴,语言简练,给人留下深刻的印象。

留别定襄卢军事拼音读音参考

liú bié dìng xiāng lú jūn shì
留别定襄卢军事

xíng xíng yǔ jūn bié, lù zài yàn mén xī.
行行与君别,路在雁门西。
qiū sè jiàn biān cǎo, jūn shēng wén shù pí.
秋色见边草,军声闻戍鼙。
hān gē jī bǎo jiàn, yuè mǎ shàng jīn dī.
酣歌击宝剑,跃马上金堤。
guī qù xián yáng lǐ, píng shēng zhì bù mí.
归去咸阳里,平生志不迷。


相关内容:

途中逢友人

蛮家

蔡州蒋亭

哭京兆庞尹


相关热词搜索:
热文观察...
  • 闻宜春诸举子陪郡主登河梁玩月
    一年秋半月当空,遥羡飞觞接庾公。虹影迥分银汉上,兔辉全写玉筵中。笙歌送尽迎寒漏,冰雪吟消永......
  • 荆州夜与友亲相遇
    山海两分岐,停舟偶似期。别来何限意,相见却无辞。坐永神凝梦,愁繁鬓欲丝。趋名易迟晚,此去莫......
  • 春日书怀
    伯牙琴绝岂求知,往往情牵自有诗。垄月正当寒食夜,春阴初过海棠时。耽书未必酬良相,断酒唯堪作......
  • 旧宫人
    自出先皇玉殿中,衣裳不更染深红。宫钗折尽垂空鬓,内扇穿多减半风。桃熟亦曾君手赐,酒阑犹候妾......
  • 喜杨舍人入翰林
    御笔亲批翰长衔,夜开金殿送瑶缄。平明玉案临宣室,已见龙光出傅岩。...