有范 >古诗 >柳湖席上呈夏宫苑诗意和翻译_宋代诗人郑獬
2025-07-24

柳湖席上呈夏宫苑

宋代  郑獬  

千条万条杨柳丝,好花不过三两枝。
今日樽前为君饮,明朝酒病终不辞。

柳湖席上呈夏宫苑翻译及注释

《柳湖席上呈夏宫苑》是一首宋代诗词,由郑獬创作。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
千条万条杨柳丝,
好花不过三两枝。
今日樽前为君饮,
明朝酒病终不辞。

诗意:
诗人郑獬描绘了一幅柳湖席上的景象。他观察到湖畔柳树下千条万条的垂柳丝,但只有寥寥几枝美丽的花朵。诗人在宴会上为朋友举杯共饮,表达出与友人欢聚的喜悦之情。他豪情满怀地称呼朋友为君,表示自己甘愿为友人尽情畅饮。即使明天可能因为过量饮酒而酒病缠身,诗人仍然不会辞去今日与朋友共享酒宴的机会。

赏析:
这首诗词通过描绘柳湖席上的场景,展现了诗人与友人的快乐与豪情。诗中的柳树丝以其千条万条的婉约形态,为整个景象增添了一丝柔美的色彩。然而,与丰富的柳丝相比,鲜花只有几枝,凸显了珍贵与稀少的意味。诗人以此象征友情,认为真正的友谊犹如稀有的花朵,尽管不多,却是难得的珍宝。他以诗人的身份,以诗意的抒发,为友人举杯,表达了自己的喜悦和无怨无悔的心情。

最后两句表达了诗人痛饮之后可能会醉倒的担忧,但即使如此,他仍然不会后悔今天与友人共饮的选择。这展示了诗人豪迈豁达的性格和对友情的珍视。整首诗以简练明快的语言表达了情感,给人以深深的共鸣。通过对日常场景的描绘,诗人把友情的真挚和宴会的欢乐融入其中,使人们感受到友谊的美好和生活的情趣。

柳湖席上呈夏宫苑拼音读音参考

liǔ hú xí shàng chéng xià gōng yuàn
柳湖席上呈夏宫苑

qiān tiáo wàn tiáo yáng liǔ sī, hǎo huā bù guò sān liǎng zhī.
千条万条杨柳丝,好花不过三两枝。
jīn rì zūn qián wèi jūn yǐn, míng cháo jiǔ bìng zhōng bù cí.
今日樽前为君饮,明朝酒病终不辞。


相关内容:

哭重伋兼穰令

柳湖晚归

酒寄郭祥正

九日登有美堂

寄郭祥正


相关热词搜索:柳湖宫苑
热文观察...
  • 勉学者
    绕座群书如累玉,夜灯忘睡昼忘饥。文章须用圣贤断,议论要通今古疑。孟子岂无仁义国,荀卿犹作帝......
  • 勉陈石二生
    精金埋深山,凿土不难得。大贝贮沧海,破浪亦能识。山趋猛虎穴,海入长蛟室。必意往取之,投躯不......
  • 南归呈王乐道
    渐少尘沙眼渐开,駸駸归骑不须催。春风自过燕山好,寒色还从易水回。归雁却飞天北去,白云应傍日......
  • 伤贾老
    世事一毫不挂眼,放怀只用酒为年。已从车后携一榼,更向杖头留百钱。顾我曾传丹鼎诀,疑君便是紫......
  • 山阳太守见招值病以长句谢之
    山阳大都天下夸,长淮蟠山无垠涯。春风万里汉东来,流辉泱漭不可遮。绕城楼台满空紫,瓦光碧滑流......