有范 >名句 >流水浸云根的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人戴复古
2025-07-22

流水浸云根的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:道傍馆  
朝代:宋代  
作者:戴复古  
字数:5  
平仄:平仄仄平平  

【古诗内容】
道傍谁氏馆,□我坐开樽。
翁妪出迎客,儿童为扫门。
好花生竹所,流水浸云根
傥遂卜隣约,为农老此村。

流水浸云根翻译及注释

诗词:《道傍馆》
朝代:宋代
作者:戴复古

道傍谁氏馆,□我坐开樽。
翁妪出迎客,儿童为扫门。
好花生竹所,流水浸云根。
傥遂卜隣约,为农老此村。

中文译文:
道旁谁的馆宇,我坐在开启的酒樽旁。
老翁妇人出来迎接客人,孩童们负责打扫门户。
花草茂盛,竹子茁壮,流水浸润着云朵的根基。
如果有机会,我愿意在这个村庄里安度晚年,成为务农的老人。

诗意:
这首诗描述了一个谁人的道旁馆宇,诗人坐在那里品酒。老翁和老妇出来迎接客人,孩子们负责打扫门户。馆外花草葱茏,竹子茁壮成长,流水从根部渗透云朵。诗人表示,如果有机会,他愿意在这个村庄中安度晚年,成为务农的老人。

赏析:
《道傍馆》这首诗以简洁的语言描绘了一个宁静而美丽的村庄场景,展现了宋代乡村生活的淳朴和宁静。诗中通过对自然景物的描写,如花草、竹子和流水,展示了大自然的美妙和生机勃勃的景象。与此同时,诗人也表达了对田园生活的向往和追求简朴的态度。他希望能够在这个村庄中度过晚年,过上安宁宜人的生活,成为一位务农的老人。

整首诗言简意赅,字里行间透露出一种宁静、祥和的氛围。通过对自然景物和乡村生活的描写,诗人表达了对平淡生活的向往,对自然的敬畏和赞美。这种对宁静、简朴生活的追求体现了宋代文人的审美情趣和生活态度,也让读者感受到一种恬静与融洽的心境。

流水浸云根拼音读音参考

dào bàng guǎn
道傍馆

dào bàng shuí shì guǎn, wǒ zuò kāi zūn.
道傍谁氏馆,□我坐开樽。
wēng yù chū yíng kè, ér tóng wèi sǎo mén.
翁妪出迎客,儿童为扫门。
hǎo huā shēng zhú suǒ, liú shuǐ jìn yún gēn.
好花生竹所,流水浸云根。
tǎng suì bo lín yuē, wèi nóng lǎo cǐ cūn.
傥遂卜隣约,为农老此村。


相关内容:

为农老此村

傥遂卜隣约

好花生竹所

儿童为扫门

翁妪出迎客


相关热词搜索:流水浸云根
热文观察...
  • 来寻吾祖隐居处
    来寻吾祖隐居处,袅袅春风吹酒旗。手把梅花寄愁绝,东池只是旧东池。...
  • 袅袅春风吹酒旗
    来寻吾祖隐居处,袅袅春风吹酒旗。手把梅花寄愁绝,东池只是旧东池。...
  • 手把梅花寄愁绝
    来寻吾祖隐居处,袅袅春风吹酒旗。手把梅花寄愁绝,东池只是旧东池。...
  • 东池只是旧东池
    来寻吾祖隐居处,袅袅春风吹酒旗。手把梅花寄愁绝,东池只是旧东池。...
  • 舣棹西岩下
    舣棹西岩下,舟人语夜阑。风林无鸟宿,石窟有龙蟠。月色连沙日,滩声入梦寒。晓来新得句,寄与故......