有范 >名句 >龙身带入波涛里的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人王镃
2025-12-08

龙身带入波涛里的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:  
朝代:宋代  
作者:王镃  
字数:7  
平仄:平平仄仄平平仄  

【古诗内容】
圆石磨边转片时,晴雷隐隐玉云飞。
龙身带入波涛里,化作清风去不归。

龙身带入波涛里翻译及注释

《茶》是一首宋代王镃所写的诗词。这首诗以茶为主题,通过细腻的描写和意象的运用,表达了茶的独特魅力和传奇色彩。

诗词的中文译文:

圆石磨边转片时,
晴雷隐隐玉云飞。
龙身带入波涛里,
化作清风去不归。

诗意和赏析:

这首诗以茶的制作过程展开,将茶的磨制过程与自然景观相结合。首句描述了磨茶的场景,圆石磨边转动时,仿佛晴朗的天空中雷声隐隐,玉云飘逸。这里通过将制茶的声音与天象相比较,展现了茶的自然之美和神秘感。

接下来的两句将茶与龙联系起来,形象地描述了龙的身姿被带入波涛之中。茶叶在水中浸泡,宛如龙身在波涛中舞动。这种描写方式将茶与神话传说相结合,赋予了茶一种神秘而灵动的气质。

最后两句"化作清风去不归"传递了茶的消逝和飘逸之感。清风吹过,茶的香气随之飘散,仿佛茶已化作了清风,不再归来。这种描写使人联想到茶的独特韵味和短暂存在的特点,凸显了茶的珍贵和诗意。

通过细腻的意象描写和巧妙的比喻手法,《茶》这首诗词展现了茶的神秘与美,将制茶的过程与自然景观相融合,使人产生对茶的美好想象和情感共鸣。这首诗以简洁的语言和深邃的意境,传递了茶的独特价值和文化内涵,使读者在阅读中领略到一种恬淡、清雅而又神秘的茶文化。

龙身带入波涛里拼音读音参考

chá

yuán shí mó biān zhuǎn piàn shí, qíng léi yǐn yǐn yù yún fēi.
圆石磨边转片时,晴雷隐隐玉云飞。
lóng shēn dài rù bō tāo lǐ, huà zuò qīng fēng qù bù guī.
龙身带入波涛里,化作清风去不归。


相关内容:

晴雷隐隐玉云飞

高眠不管吏徵科

圆石磨边转片时

水国衣裳制绿簑

浊富清贫分两路


相关热词搜索:龙身带入波涛里
热文观察...
  • 化作清风去不归
    圆石磨边转片时,晴雷隐隐玉云飞。龙身带入波涛里,化作清风去不归。...
  • 潇潇风雷送春回
    芳歇红稀蝶懒来,潇潇风雷送春回。绿阴如许无人看,软玉枝头已有梅。...
  • 芳歇红稀蝶懒来
    芳歇红稀蝶懒来,潇潇风雷送春回。绿阴如许无人看,软玉枝头已有梅。...
  • 绿阴如许无人看
    芳歇红稀蝶懒来,潇潇风雷送春回。绿阴如许无人看,软玉枝头已有梅。...
  • 牧笛无腔雨似烟
    牧笛无腔雨似烟,菜花成子日如年。人家火养春蚕快,要趁工夫下早田。...