有范 >古诗 >鹿诗意和翻译_唐代诗人李峤
2026-02-06

鹿

唐代  李峤  

涿鹿闻中冀,秦原辟帝畿。
柰花开旧苑,萍叶蔼前诗。
道士乘仙日,先生折角时。
方怀丈夫志,抗首别心期。

鹿作者简介

李峤(644~713) ,唐代诗人。字巨山。赵州赞皇(今属河北)人。李峤对唐代律诗和歌行的发展有一定的作用与影响。他前与王勃、杨炯相接,又和杜审言、崔融、苏味道并称“文章四友”。

鹿翻译及注释

诗词的中文译文:

鹿,唐代李峤所作。

涿鹿听到冀中的消息,秦原为帝畿之地。那曾经的花园如今重新开花,浮萍的叶子装点着先前的诗篇。道士乘着仙气的日子,先生却辞别了繁华的时光。尽管面对人生的理想,却抗拒了分别的伤感。

诗意和赏析:

这首诗以唐代李峤的笔触,描述了涿鹿地区闻说中冀地的消息,秦原是帝王的行宫辖区。诗人提到了过去的花园重新开放,萍叶好像编织了旧时的诗篇。接着,诗人描绘了道士乘坐神奇的飞行器度过了美好的时光,而普通人则放弃了繁华的生活。最后,诗人表达了内心对理想的追求,同时又不能避免地面对别离的痛苦。

整首诗以简洁的语言和细腻的意象,表达了诗人对于现实生活的深切感受。他透过描写涿鹿地区和秦原的差异,以及道士和普通人之间的对比,对于生活的选择和理想的价值进行了思考。通过表达自己对于丈夫志向以及别离的无奈之情,诗人传达了人生的复杂性和对追求理想的坚持。

这首诗寓意深远,语言简练,通过对现实与理想对比的描绘,让读者思考人生的价值观和追求。同时,作者的表达手法也充满了感情与哲理,使得整首诗具有强烈的表现力和感染力。

鹿拼音读音参考


鹿

zhuō lù wén zhōng jì, qín yuán pì dì jī.
涿鹿闻中冀,秦原辟帝畿。
nài huā kāi jiù yuàn, píng yè ǎi qián shī.
柰花开旧苑,萍叶蔼前诗。
dào shì chéng xiān rì, xiān shēng zhé jiǎo shí.
道士乘仙日,先生折角时。
fāng huái zhàng fū zhì, kàng shǒu bié xīn qī.
方怀丈夫志,抗首别心期。


相关内容:

别弟缙后登青龙寺望蓝田山

奉宇文黄门融酒

早发苦竹馆

奉和圣制龙池篇

喜入长安


相关热词搜索:
热文观察...
  • 题张老松树
    岁晚东岩下,周顾何凄恻。日落西山阴,众草起寒色。中有乔松树,使我长叹息。百尺无寸枝,一生自......
  • 同崔傅答贤弟
    洛阳才子姑苏客,桂苑殊非故乡陌。九江枫树几回青,一片扬州五湖白。扬州时有下江兵,兰陵镇前吹......
  • 长乐驿留别卢象裴总
    朝来已握手,宿别更伤心。灞水行人渡,商山驿路深。故情君且足,谪宦我难任。直道皆如此,谁能泪......
  • 冀北春望(一作崔液诗)
    回首览燕赵,春生两河间。旷然万里馀,际海不见山。雨歇青林润,烟空绿野闲。问乡何处所,目送白......
  • 七夕
    闺女求天女,更阑意未阑。玉庭开粉席,罗袖捧金盘。向月穿针易,临风整线难。不知谁得巧,明旦试......