有范 >名句 >露华应湿六铢衣的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人宋庠
2025-12-16

露华应湿六铢衣的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:七夕三首  
朝代:宋代  
作者:宋庠  
字数:7  
平仄:仄平平平仄平平  

【古诗内容】
紫宙风轻敛夕霏,露华应湿六铢衣
鹊桥贪问经年恨,不觉蛛丝减旧机。

露华应湿六铢衣翻译及注释

诗词:《七夕三首》

中文译文:
紫宙风轻敛夕霏,
露华应湿六铢衣。
鹊桥贪问经年恨,
不觉蛛丝减旧机。

诗意和赏析:
这首诗来自宋代作者宋庠的《七夕三首》。它描述了七夕节夜晚的景象,表达了作者内心深处的情感。

首先,诗中提到的“紫宙风轻敛夕霏”,描绘了夜晚的天空。紫色的天空中飘着微弱的夜雾,伴随着微风轻轻吹过,营造出一种神秘而静谧的氛围。

接着,诗中出现了“露华应湿六铢衣”,这里指的是七夕节是夏季的时候,夜晚的露水会湿透人们的衣袖。这一描写展示了夜晚的潮湿和凉爽,与前句中的夜雾相互呼应,同时也暗示了作者内心的情感湿润。

然后,诗中提到了“鹊桥贪问经年恨”,这是指传说中牵连了织女和牛郎的鹊桥。这句话表达了作者对于经年累月的思念和憾恨的渴望,作者似乎在质问鹊桥,询问为何恩爱的两个人不能早相聚。

最后一句“不觉蛛丝减旧机”,揭示了时间的流逝和人事的无常。蛛丝减旧机意味着经年累月的等待和期盼逐渐消减,也暗示了美好的时光难以长久,与前文的“经年恨”形成了对比。

整首诗以简洁的语言描写了七夕节夜晚的景象和作者内心的情感。通过表达对时间流逝和恋人分离的感叹,诗人唤起了读者对于爱情和时光的思考和共鸣。这首诗给人一种深情而忧伤的感觉,展现了作者对于爱情和时光流逝的矛盾情感的追寻和思索。

露华应湿六铢衣拼音读音参考

qī xī sān shǒu
七夕三首

zǐ zhòu fēng qīng liǎn xī fēi, lù huá yīng shī liù zhū yī.
紫宙风轻敛夕霏,露华应湿六铢衣。
què qiáo tān wèn jīng nián hèn, bù jué zhū sī jiǎn jiù jī.
鹊桥贪问经年恨,不觉蛛丝减旧机。


相关内容:

不独人间有御沟

银潢便是东西水

一夕欢娱凤帐秋

晓天归驾待琼辀

何翅九牛毛


相关热词搜索:露华应湿六铢衣
热文观察...
  • 紫宙风轻敛夕霏
    紫宙风轻敛夕霏,露华应湿六铢衣。鹊桥贪问经年恨,不觉蛛丝减旧机。...
  • 鹊桥贪问经年恨
    紫宙风轻敛夕霏,露华应湿六铢衣。鹊桥贪问经年恨,不觉蛛丝减旧机。...
  • 不觉蛛丝减旧机
    紫宙风轻敛夕霏,露华应湿六铢衣。鹊桥贪问经年恨,不觉蛛丝减旧机。...
  • 汉家猗殿敞云屏
    汉家猗殿敞云屏,青雀西来底有情。席上残桃犹可种,刘郎争奈不长生。...
  • 青雀西来底有情
    汉家猗殿敞云屏,青雀西来底有情。席上残桃犹可种,刘郎争奈不长生。...