有范 >名句 >露凝金盏滴残酒的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人伊梦昌
2025-12-15

露凝金盏滴残酒的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:  
朝代:唐代  
作者:伊梦昌  
字数:7  
平仄:仄平平仄平平仄  

【古诗内容】
惟有松杉空弄月,更无云鹤暗迷人。
(题攸县司空观仙台)
露凝金盏滴残酒,檀点佳人喷异香。
(题黄蜀葵)

露凝金盏滴残酒翻译及注释

《句》中文译文:
松杉无人扰,只为弄月明;
云鹤何处踪,失迷连人情。

金盏滴残酒,清露灿如金;
佳人点檀香,芬芳悠远听。

诗意和赏析:
这首诗描绘了两个景象,以松杉和月亮为背景,表达了作者对宁静和美的向往,以及对纯净和上乘美好事物的追求。

第一句写松杉和月亮,强调了宁静的氛围。松杉高耸入云,没有人来打扰它们,只有月亮光彩照耀。这种宁静的景象与忙碌繁杂的人世形成鲜明对比,体现了诗人对清静和纯净环境的向往。

第二句写云鹤和人情,暗示了对追求美好事物时容易迷失自我和迷茫的感受。云鹤象征着神秘和超脱尘俗之处,但它们无处安放,令人无从寻觅。这反映了诗人对追求真理和美的苦恼和困惑。

第三句和第四句换了一个场景,写了金盏滴落的酒,和点燃的檀香。金盏滴落的清露,犹如金色的光芒,带来一种清新和高贵的气息。而点燃的檀香散发出迷人的香气,令人陶醉。这两句表达了对纯净和高雅事物的喜爱和向往,同时也暗示了对温馨和快乐的追求。

整首诗以简洁清新的语言,描绘了宁静和美的场景,并表达了对清静、纯净和高雅事物的向往和追求,展现出唐代文人崇尚自然、热爱美好事物的情感。

露凝金盏滴残酒拼音读音参考


wéi yǒu sōng shān kōng nòng yuè, gèng wú yún hè àn mí rén.
惟有松杉空弄月,更无云鹤暗迷人。
tí yōu xiàn sī kōng guān xiān tái
(题攸县司空观仙台)
lù níng jīn zhǎn dī cán jiǔ, tán diǎn jiā rén pēn yì xiāng.
露凝金盏滴残酒,檀点佳人喷异香。
tí huáng shǔ kuí
(题黄蜀葵)


相关内容:

更无云鹤暗迷人

茅屋漏通星

惟有松杉空弄月

竹篱疏见浦

安得今朝会碧虚


相关热词搜索:露凝金盏滴残酒
热文观察...
  • 檀点佳人喷异香
    惟有松杉空弄月,更无云鹤暗迷人。(题攸县司空观仙台)露凝金盏滴残酒,檀点佳人喷异香。(题黄......
  • 脸花不绽几含幽
    脸花不绽几含幽,今夕阳春独换秋。我守孤灯无白日,寒云陇上更添愁。幽谷啼莺整羽翰,犀沈玉冷自......
  • 我守孤灯无白日
    脸花不绽几含幽,今夕阳春独换秋。我守孤灯无白日,寒云陇上更添愁。幽谷啼莺整羽翰,犀沈玉冷自......
  • 今夕阳春独换秋
    脸花不绽几含幽,今夕阳春独换秋。我守孤灯无白日,寒云陇上更添愁。幽谷啼莺整羽翰,犀沈玉冷自......
  • 寒云陇上更添愁
    脸花不绽几含幽,今夕阳春独换秋。我守孤灯无白日,寒云陇上更添愁。幽谷啼莺整羽翰,犀沈玉冷自......