有范 >名句 >洛客见诗如有问的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人陆龟蒙
2025-12-16

洛客见诗如有问的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:钓车  
朝代:唐代  
作者:陆龟蒙  
字数:7  
平仄:仄仄仄平平仄仄  

【古诗内容】
小轮轻线妙无双,曾伴幽人酒一缸。
洛客见诗如有问,辗烟冲雨过桐江。

洛客见诗如有问翻译及注释

《钓车》是陆龟蒙创作的一首唐诗。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
小车轨迹轻盈如线,技艺高超无与伦比。
曾与隐士相约共饮过,洛阳的文人见到我的诗,只能望而却步。

诗意:
这是一首描述作者高超钓鱼技艺的诗。诗中写道,作者钓鱼娴熟,用小车轻盈地拉线,在技艺上无人能及。他曾与一位隐士共同品味过酒,展现了他不仅在钓鱼上有所造诣,而且在诗歌创作方面也有非凡的才华。然而,洛阳的文人们看到了他的诗,却对自己的才华感到无地自容,只能遥望,不敢与之相提并论。

赏析:
《钓车》通过描写作者钓鱼技艺的高超和洛阳文人对其诗的敬畏,展示了作者的才华和自信。诗人简洁而生动地描绘了钓鱼过程中的景象,小车线轮的运动给人一种轻盈、灵动的感觉,与诗人高超的钓鱼技艺相呼应。诗中还透露出作者与隐士共饮过的情节,表现了作者不仅在钓鱼上有造诣,还有诗才。而洛阳的文人们看到作者的诗后,却自愧不如,只能黯然神伤。整首诗简短有力,意境生动,展示了作者的才华和自信,以及洛阳文人对他的敬仰之情。同时也表现出唐代文人之间的竞争之意,以及文人们对艺术才华的追求。

洛客见诗如有问拼音读音参考

diào chē
钓车

xiǎo lún qīng xiàn miào wú shuāng, céng bàn yōu rén jiǔ yī gāng.
小轮轻线妙无双,曾伴幽人酒一缸。
luò kè jiàn shī rú yǒu wèn, niǎn yān chōng yǔ guò tóng jiāng.
洛客见诗如有问,辗烟冲雨过桐江。


相关内容:

曾伴幽人酒一缸

小轮轻线妙无双

写得松江岸上秋

将归与说文通后

宿烟封著未全收


相关热词搜索:洛客见诗如有问
热文观察...
  • 辗烟冲雨过桐江
    小轮轻线妙无双,曾伴幽人酒一缸。洛客见诗如有问,辗烟冲雨过桐江。...
  • 此巾犹坠冻醪间
    靖节高风不可攀,此巾犹坠冻醪间。偏宜雪夜山中戴,认取时情与醉颜。...
  • 靖节高风不可攀
    靖节高风不可攀,此巾犹坠冻醪间。偏宜雪夜山中戴,认取时情与醉颜。...
  • 偏宜雪夜山中戴
    靖节高风不可攀,此巾犹坠冻醪间。偏宜雪夜山中戴,认取时情与醉颜。...
  • 认取时情与醉颜
    靖节高风不可攀,此巾犹坠冻醪间。偏宜雪夜山中戴,认取时情与醉颜。...