有范 >名句 >洛桥歌酒今朝散的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人白居易
2025-12-20

洛桥歌酒今朝散的意思和全诗出处及赏析翻译

朝代:唐代  
作者:白居易  
字数:7  
平仄:仄平平仄平平仄  

【古诗内容】
慕贤入室交先定,结援通家好复成。
新妇不嫌贫活计,娇孙同慰老心情。
洛桥歌酒今朝散,绛路风烟几日行。
欲识离群相恋意,为君扶病出都城。

洛桥歌酒今朝散翻译及注释

《皇甫郎中亲家翁赴任绛州,宴送出城赠别》是唐代诗人白居易创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
慕贤入室交先定,
结援通家好复成。
新妇不嫌贫活计,
娇孙同慰老心情。
洛桥歌酒今朝散,
绛路风烟几日行。
欲识离群相恋意,
为君扶病出都城。

诗意:
这首诗词描述了皇甫郎中的亲家翁赴任绛州的情景。诗人表达了对皇甫郎中的赞美和祝福,同时描绘了离别的场景和情感。

赏析:
这首诗词以朴实的语言展现了人情之间的真诚和深厚的感情。首两句表达了诗人对皇甫郎中的敬佩和赞许,认为他通过结交贤人,建立了亲密的交往关系。接下来的两句描述了新妇不嫌贫贱,甘心与皇甫郎中共同努力,以此表达了家庭和睦、共同奋斗的美好愿景。最后两句描绘了离别的场景,洛桥上的歌声和酒宴今天散去,皇甫郎中即将踏上绛州的风尘之路。诗人表达了对皇甫郎中离群索居、承担工作的决心和对他的关爱之情。整首诗词情感真挚,表达了家庭和友情的重要性,同时也展示了白居易诗歌中常见的朴素、真实的风格。

洛桥歌酒今朝散拼音读音参考

huáng fǔ láng zhōng qìng jia wēng fù rèn jiàng zhōu, yàn sòng chū chéng zèng bié
皇甫郎中亲家翁赴任绛州,宴送出城赠别

mù xián rù shì jiāo xiān dìng, jié yuán tōng jiā hǎo fù chéng.
慕贤入室交先定,结援通家好复成。
xīn fù bù xián pín huó jì,
新妇不嫌贫活计,
jiāo sūn tóng wèi lǎo xīn qíng.
娇孙同慰老心情。
luò qiáo gē jiǔ jīn zhāo sàn, jiàng lù fēng yān jǐ rì xíng.
洛桥歌酒今朝散,绛路风烟几日行。
yù shí lí qún xiāng liàn yì, wèi jūn fú bìng chū dū chéng.
欲识离群相恋意,为君扶病出都城。


相关内容:

娇孙同慰老心情

结援通家好复成

新妇不嫌贫活计

迟回且住亦何妨

还似远行装束了


相关热词搜索:洛桥歌酒今朝散
热文观察...
  • 绛路风烟几日行
    慕贤入室交先定,结援通家好复成。新妇不嫌贫活计,娇孙同慰老心情。洛桥歌酒今朝散,绛路风烟几......
  • 欲识离群相恋意
    慕贤入室交先定,结援通家好复成。新妇不嫌贫活计,娇孙同慰老心情。洛桥歌酒今朝散,绛路风烟几......
  • 为君扶病出都城
    慕贤入室交先定,结援通家好复成。新妇不嫌贫活计,娇孙同慰老心情。洛桥歌酒今朝散,绛路风烟几......
  • 风痹宜和暖
    风痹宜和暖,春来脚较轻。莺留花下立,鹤引水边行。发少嫌巾重,颜衰讶镜明。不论亲与故,自亦昧......
  • 春来脚较轻
    风痹宜和暖,春来脚较轻。莺留花下立,鹤引水边行。发少嫌巾重,颜衰讶镜明。不论亲与故,自亦昧......