有范 >古诗 >洛水诗意和翻译_唐代诗人罗邺
2025-12-21

洛水

唐代  罗邺  

一道潺湲溅暖莎,年年惆怅是春过。
莫言行路听如此,流入深宫怅更多。
桥畔月来清见底,柳边风紧绿生波。
纵然满眼添归思,未把渔竿奈尔何。

洛水翻译及注释

洛水潺潺,暖莎被溅起来,每年春天过去了都让人愁怅。不要说行路时听到这声音,就是洛水流入深宫也让人更加伤感。在桥边,月亮清晰地映在水底,柳树旁边的风吹起来,湖水荡起涟漪。即使眼前充满了归思,也无法拿起渔竿去垂钓。

诗意:这首诗描绘了洛水的景色,抒发了诗人对光阴易逝的感慨和对离别的忧伤。从洛水的流淌、桥边的景色,到深宫中的思念,诗人通过线索的展开,表达了对时光的留恋和无法挽回的遗憾之情。

赏析:《洛水》以洛水为背景,通过描绘水声、月亮和风吹柳树的景象,抒发了诗人对光阴的流逝和离别的痛苦之情。诗人通过描绘自然景物和情感的融合,传达了对时光易逝和无常的思考,以及对美好回忆的怀念。这首诗以简练的语言展示了作者细腻的情感和对景物的独特感知,展示了唐代诗人独到的触觉和理性。整首诗以洛水为线索,通过景物描写引出了人思考生命和时光的无常、增添了诗意的深度。

洛水拼音读音参考

luò shuǐ
洛水

yī dào chán yuán jiàn nuǎn shā, nián nián chóu chàng shì chūn guò.
一道潺湲溅暖莎,年年惆怅是春过。
mò yán xíng lù tīng rú cǐ,
莫言行路听如此,
liú rù shēn gōng chàng gèng duō.
流入深宫怅更多。
qiáo pàn yuè lái qīng jiàn dǐ, liǔ biān fēng jǐn lǜ shēng bō.
桥畔月来清见底,柳边风紧绿生波。
zòng rán mǎn yǎn tiān guī sī, wèi bǎ yú gān nài ěr hé.
纵然满眼添归思,未把渔竿奈尔何。


相关内容:

钟陵见杨秀才(一题作见进士杨寻)

谒文宣王庙

金州客舍

江南闻新曲

别喻凫


相关热词搜索:
热文观察...
  • 代文宣王答
    三教之中儒最尊,止戈为武武尊文。吾今尚自披蓑笠,你等何须读典坟。释氏宝楼侵碧汉,道家宫殿拂......
  • 送李恬及第后还贝州
    成名年少日,就业圣人书。擢桂谁相比,籝金已不如。东城送归客,秋日待征车。若到清潭畔,儒风变......
  • 陈宫
    白玉尊前紫桂香,迎春阁上燕双双。陈王半醉贵妃舞,不觉隋兵夜渡江。...
  • 听新蝉寄张昼
    细声频断续,审听亦难分。仿佛应移处,从容却不闻。兰栖朝咽露,树隐暝吟云。莫遣乡愁起,吾怀只......
  • 送相里烛
    相逢未作期,相送定何之。不得长年少,那堪远别离。泛湖乘月早,践雪过山迟。永望多时立,翻如在......