有范 >古诗 >落梧诗意和翻译_宋代诗人董嗣杲
2025-12-14

落梧

宋代  董嗣杲  

梧叶几片飞,三日西风急。
新月冷银床,床下孤螀泣。

落梧翻译及注释

《落梧》是宋代诗人董嗣杲所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意以及赏析。

中文译文:
梧叶几片飞,
三日西风急。
新月冷银床,
床下孤螀泣。

诗意:
《落梧》描绘了秋天的景象,通过细腻的描写和隐喻表达了人生的离别和寂寞之情。诗中的梧树叶子纷纷飘落,暗示着季节的变迁和时光的流逝。西风急促地吹过,增添了离别的忧伤和无奈。新月冷冽地悬挂在天空,犹如一张冷硬的银床,映衬出孤寂的氛围。而床下的孤螀的哭泣,则进一步强化了孤独和凄凉的感觉。

赏析:
《落梧》运用了细腻的描写手法,通过描绘自然景物来表达人生的离别和孤寂之情。作者巧妙地运用了寥寥数语,勾勒出秋天的景象和人们的内心世界。梧叶飞舞的场景,生动地展现了秋风吹散一切的无常和离别之感。西风的急促吹拂,增添了忧伤和无奈的情绪。新月的冷冽和银床的隐喻,则进一步加深了孤寂的氛围。最后,床下孤螀的哭泣,更是以微妙的方式表达了人们内心深处的孤独和悲伤。

整首诗词以简洁的语言传达了深邃的情感,给人以深思和共鸣。它通过对自然景物的描绘,折射出人生的短暂和无常,以及离别和孤独所带来的苦痛。董嗣杲通过抒发内心情感,以及细腻的描写手法,使《落梧》成为一首富有意境和感染力的诗词作品。

落梧拼音读音参考

luò wú
落梧

wú yè jǐ piàn fēi, sān rì xī fēng jí.
梧叶几片飞,三日西风急。
xīn yuè lěng yín chuáng, chuáng xià gū jiāng qì.
新月冷银床,床下孤螀泣。


相关内容:

录秋日藁因写客况寄王倅昆仲仲亦曾任衡倅

庐山中闻桂香忆游茅山时梦中游桂花下

芦花

庐山折桂一枝

庐山道中


相关热词搜索:
热文观察...
  • 麦花
    轻化细细复猗猗,何止青荧秀两枝。万顷雪光抽夏日,一天翠浪弄秋时。暖风覆野看摇燕,晨气笼晴想......
  • 妙智庵洞
    梵庵云隔洞高虚,傍路阴森树几株。石室跨空山骨碎,林风掠地土痕枯。两亭沦俗秋偏畅,六月披襟暑......
  • 妙智寺明上人他适因得一游
    主僧何所往,閒客自来游。山阜秋棱劲,村塍稻把稠。落乌攒梵庑,腥鸽堕经楼。借鼎烹茶去,无人说......
  • 茉莉花
    雪缀柔枝冷未融,暗销尘境暑威隆。根从海国分灵种,花逐仙娥下蕊宫。珠络香悬风紧处,玉壶人在月......
  • 南天竺花
    粉红朵子不胜簪,何日移根鹫岭深。碎颗绿攒知暑过,乐枝红透得霜侵。凉分细叶犹张盖,秀结枯条可......