有范 >名句 >露为风味月为香的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人苏轼
2025-07-23

露为风味月为香的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:  
朝代:宋代  
作者:苏轼  
字数:7  
平仄:仄仄平仄仄仄平  

【古诗内容】
城中担上卖莲房,未抵西湖泛野航。
旋折荷花剥莲子,露为风味月为香

露为风味月为香翻译及注释

《莲》是苏轼所写的一首诗词,描述了卖莲的情景以及莲花的美妙之处。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
城中担上卖莲房,
未抵西湖泛野航。
旋折荷花剥莲子,
露为风味月为香。

诗意:
这首诗词描绘了一个卖莲人的情景,他将装满莲花的篮子挑在肩上,在城市中行走。然而,他的目的地是西湖,他希望能够乘船在湖上畅游。在等待抵达目的地的过程中,他不禁开始采摘荷花,并剥开莲子。这些莲子散发出清新的香气,而夜晚的月光也增添了一份诗意与浪漫。

赏析:
苏轼以简洁而生动的笔触描绘了一个卖莲人的情景,通过诗人的描写,读者可以感受到城市街道上熙熙攘攘的繁忙景象。然而,诗人并没有停留在这个繁忙的城市中,他引领读者的目光转向了西湖,这是一个美丽而宁静的地方。莲花作为西湖的一大特色,被卖莲人带到这个城市中,而他心中的向往则是能够乘船在湖上畅游。这种对自然的向往与追求,使得诗人的心灵得到了满足。

在等待抵达目的地的过程中,卖莲人开始采摘荷花,并剥开莲子。这一过程不仅是为了打发时间,更是一种对自然的亲近与享受。莲子的香气和荷花的美丽,使得整个环境充满了诗意与浪漫。夜晚的月光增添了一份神秘感与安宁感,使得整个景象更加和谐。

通过这首诗词,苏轼展现了对自然的热爱与追求,以及对人与自然和谐共处的向往。诗人通过描绘一个卖莲人的故事,呈现了诗意与美感,并通过对自然景物的描写,传递出宁静与舒适的感觉,使读者在阅读中能够感受到自然的美妙与宁静。

露为风味月为香拼音读音参考

lián

chéng zhōng dān shàng mài lián fáng, wèi dǐ xī hú fàn yě háng.
城中担上卖莲房,未抵西湖泛野航。
xuán zhé hé huā bō lián zǐ, lù wèi fēng wèi yuè wèi xiāng.
旋折荷花剥莲子,露为风味月为香。


相关内容:

微风万顷靴文细

山僧苦留看落日

羁愁畏晚寻归楫

江南江北青山多

试登绝顶望乡国


相关热词搜索:露为风味月为香
热文观察...
  • 蜕形浊污中
    蜕形浊污中,羽翼便翾好。秋来闲何阔,已抱寒茎槁。...
  • 羽翼便翾好
    蜕形浊污中,羽翼便翾好。秋来闲何阔,已抱寒茎槁。...
  • 已抱寒茎槁
    蜕形浊污中,羽翼便翾好。秋来闲何阔,已抱寒茎槁。...
  • 秋来闲何阔
    蜕形浊污中,羽翼便翾好。秋来闲何阔,已抱寒茎槁。...
  • 寒雀满疏篱
    寒雀满疏篱。争抱寒柯看玉蕤。忽见客来花下坐,惊飞。蹋散芳英落酒卮。痛饮又能诗。坐客无毡醉不......