有范 >古诗 >旅馆诗意和翻译_明代诗人田四科
2026-01-09

旅馆

明代  田四科  

旅馆清尊日复斜,鹧鸪啼处客思家。
晚来墙角胭脂雨,落尽山桃满树花。

旅馆翻译及注释

《旅馆》是明代田四科所作的一首诗词。下面是这首诗的中文译文:

旅馆清尊日复斜,
鹧鸪啼处客思家。
晚来墙角胭脂雨,
落尽山桃满树花。

诗意:
这首诗描绘了旅馆中的景象,表达了旅客离家在外的思乡之情。诗人通过描写夕阳西斜、鹧鸪啼叫以及墙角的胭脂雨和满树的山桃花,来表现旅客的孤寂和对家的思念。

赏析:
这首诗以简洁的语言展现了旅客的心境,通过对旅馆中景物的描写,传达了思乡之情。首句“旅馆清尊日复斜”,通过“清尊”和“日复斜”描绘了夕阳西斜的景象,暗示了时间的流逝和旅客离别的情感。第二句“鹧鸪啼处客思家”,以鹧鸪啼叫为背景,表达了旅客对家的思念之情。第三句“晚来墙角胭脂雨”,用“胭脂雨”形象地描绘了夜晚的细雨,墙角的胭脂雨象征着旅客的孤寂和离别之苦。最后一句“落尽山桃满树花”,通过描绘满树的山桃花落尽,表达了旅客对家乡的思念和对时光流逝的感叹。

整首诗以简约而精炼的语言,通过描绘具体的景物和情感的交融,抒发了旅客离乡背井的孤独与思念之情。诗意深沉而含蓄,读来让人感受到旅客的离愁别绪,以及对家乡的深深眷恋之情。这首诗在情感表达上具有共鸣力,引发读者对离别、思乡的思考和感慨。

旅馆拼音读音参考

lǚ guǎn
旅馆

lǚ guǎn qīng zūn rì fù xié, zhè gū tí chù kè sī jiā.
旅馆清尊日复斜,鹧鸪啼处客思家。
wǎn lái qiáng jiǎo yān zhī yǔ, luò jǐn shān táo mǎn shù huā.
晚来墙角胭脂雨,落尽山桃满树花。


相关内容:

旅夜忆郁子南归

秋兴(四首)

天王寺春望

秋兴(四首)

秋兴(四首)


相关热词搜索:旅馆
热文观察...
  • 答傅木虚卜居西湖
    荇藻绿不歇,芳湖秋可怜。天低四野树,日落万山烟。朗月虚苓榻,疏花明钓船。时闻有过翼,遥寄卜......
  • 寄玉谿舅
    廉水扶桑北,石城勾漏西。吏情甘散地,春色在扶藜。榔叶斜侵屋,江鱼逆上溪。飘飘犯蛮府,泪应暮......
  • 闻道
    闻道迷阳寇,东屯信不虚。风云随战伐,天地日丘墟。列峒分旗鼓,行营沓羽书。哀哀荷殳者,汝业本......
  • 钱塘门
    雒阳曾闻北邙道,浙江今见钱塘门。朝朝五鼓灵狖发,苦雨悲风愁断魂。西湖山中白杨树,今人古人几......
  • 西湖题小桃王氏别馆
    柳外朱楼绚彩霞,阿谁湖上浣春纱。留人燕子初命子,映面桃花恰始花。轻薄未应来邺下,呢喃多是怨......