有范 >古诗 >吕惠穆挽诗四首诗意和翻译_宋代诗人文同
2025-12-13

吕惠穆挽诗四首

宋代  文同  

忆在南邛日,家君此忽亡。
公时帅本道,力为济归丧。
贱息将何报,深恩不可忘。
如今每念及,惟有泪浪浪。

吕惠穆挽诗四首翻译及注释

诗词《吕惠穆挽诗四首》是宋代文同所写,以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

吕惠穆挽诗四首

忆在南邛日,
家君此忽亡。
公时帅本道,
力为济归丧。

贱息将何报,
深恩不可忘。
如今每念及,
惟有泪浪浪。

中文译文:

怀念过去在南邛的日子,
家中的君主突然离世。
当时您率领本地军队,
努力帮助人们渡过丧亲之痛。

贱子该如何报答您的恩情,
深深的恩情永远不可忘怀。
如今每当回忆起来,
唯有眼泪滚滚而下。

诗意和赏析:

这首诗是文同挽词中的四首之一,表达了对吕惠穆的怀念和对他的深深感激之情。

首先,诗人回忆起在南邛的往昔时光,南邛是指川西南地区,也就是现在的四川一带。这里可能是诗人和吕惠穆共同生活的地方,他们有过美好的时光。然而,家中的君主突然去世,给诗人带来了巨大的震撼和悲痛。

接着,诗人称颂吕惠穆在位时的治理能力,他帅领本地的军队,为人们渡过了失去亲人的痛苦时刻。这表明吕惠穆是一位有德行和领导才能的君主,他的声望和影响力使得诗人对他的离世感到尤为惋惜。

然后,诗人自称为 "贱息",表达了自己对吕惠穆的敬意和自卑之情。他感叹自己无法报答吕惠穆的深深恩情,感慨万分。

最后,诗人表示每次回忆起吕惠穆时,都会不由自主地流下眼泪。这表达了诗人对吕惠穆的深深思念和对他过世的痛苦悼念之情。

整首诗以简洁的语言表达了诗人对吕惠穆的敬仰和怀念之情,以及对吕惠穆在人生道路上帮助自己的无尽感激。通过诗人真挚的情感,这首诗展示了人们对于已逝亲人的深深思念和对过去美好时光的回忆。

吕惠穆挽诗四首拼音读音参考

lǚ huì mù wǎn shī sì shǒu
吕惠穆挽诗四首

yì zài nán qióng rì, jiā jūn cǐ hū wáng.
忆在南邛日,家君此忽亡。
gōng shí shuài běn dào, lì wèi jì guī sàng.
公时帅本道,力为济归丧。
jiàn xī jiāng hé bào, shēn ēn bù kě wàng.
贱息将何报,深恩不可忘。
rú jīn měi niàn jí, wéi yǒu lèi làng làng.
如今每念及,惟有泪浪浪。


相关内容:

吕惠穆挽诗四首

陵井喻氏岁寒山居

临阛阁

李坚甫净居杂题一十三首·静居

冷瓶


相关热词搜索:四首挽诗
热文观察...
  • 吕惠穆挽诗四首
    自出公门下,常蒙礼意勤。相看如子姓,交政为郎君。每望中书入,俄惊远讣闻。何时高冢上,永日哭......
  • 吕惠穆挽诗四首
    帝御皇图后,公居右府时。开陈诸议论,感发止嗟咨。自此倾宸眷,方将正宰司。胡为便沦谢,天意固......
  • 墨君堂晚晴凭栏
    墨君堂中看新霁,十里平林铺净绿。青烟一去抹远岸,白鸟双来立乔木。戴胜入园蚕已老,栗留过陇麦......
  • 贫士行
    侧身入穷阎,跼影守环堵。日高齿未嚼,风劲骭犹露。胡为迫冻饿,此道吾所素。出每驾鸡栖,归仍伏......
  • 面川亭
    幽亭最孤亭,直入乱丛间。近晚独来此,有谁相与闲。卷帘通大野,临槛数前山。便欲教携酒,陶然踏......