有范 >名句 >绿萍方好不归家的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人温庭筠
2026-02-01

绿萍方好不归家的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:春日野行  
朝代:唐代  
作者:温庭筠  
字数:7  
平仄:仄平平仄仄平平  

【古诗内容】
雨涨西塘金堤斜,碧草芊芊晴吐芽。
野岸明媚山芍药,水田叫噪官虾蟆。
镜中有浪动菱蔓,陌上无风飘柳花。
何事轻桡句溪客,绿萍方好不归家

绿萍方好不归家翻译及注释

春日野行

雨涨西塘金堤斜,
碧草芊芊晴吐芽。
野岸明媚山芍药,
水田叫噪官虾蟆。
镜中有浪动菱蔓,
陌上无风飘柳花。
何事轻桡句溪客,
绿萍方好不归家。

诗词中文译文:

春日野行

雨水涨满了西塘的金堤,
青翠的草地上新吐出嫩芽。
野岸明媚,山上的芍药花绽放,
水田中传来官虾蟆的叫声。
镜中倒映出波浪拍打菱蔓,
路边柳花无风飘舞。
句溪的客人为什么轻轻舒桨,
绿色的萍草如此美好,为何不归去家。

诗意和赏析:

这首诗描绘了春天野外的景色和气氛。春天的雨水满了金堤,青翠的草地上新生的嫩芽展示出生机勃勃的景象。野岸上的芍药花绽放得非常灿烂,而水田中的官虾蟆的叫声给乡村田园增添了一份活泼和欢快。

诗人在描述景色的同时,使用了一些富有想象力的修辞手法。他将水面上搅动的波浪比作在镜子中动荡的菱蔓,形容了水面上的波动。同时,他描绘了没有风的情况下,路边的柳花轻轻飘动的美景。

诗的最后两句,是诗人对句溪客人轻轻舒桨、不归家的疑问。诗人想象了绿色的萍草是那么美好,那么令人留恋,为何句溪客人不归家,而是继续舒桨前行。

整体来说,这首诗以细腻的笔墨描绘了春天的乡村景色,以及对句溪客人行船的疑问,表达了诗人对美好事物的欣赏和思考。

绿萍方好不归家拼音读音参考

chūn rì yě xíng
春日野行

yǔ zhǎng xī táng jīn dī xié, bì cǎo qiān qiān qíng tǔ yá.
雨涨西塘金堤斜,碧草芊芊晴吐芽。
yě àn míng mèi shān sháo yào,
野岸明媚山芍药,
shuǐ tián jiào zào guān há ma.
水田叫噪官虾蟆。
jìng zhōng yǒu làng dòng líng màn, mò shàng wú fēng piāo liǔ huā.
镜中有浪动菱蔓,陌上无风飘柳花。
hé shì qīng ráo jù xī kè, lǜ píng fāng hǎo bù guī jiā.
何事轻桡句溪客,绿萍方好不归家。


相关内容:

何事轻桡句溪客

陌上无风飘柳花

镜中有浪动菱蔓

水田叫噪官虾蟆

野岸明媚山芍药


相关热词搜索:绿萍方好不归家
热文观察...
  • 绿塘漾漾烟濛濛
    绿塘漾漾烟濛濛,张翰此来情不穷。雪羽褵褷立倒影,金鳞拨剌跳晴空。风翻荷叶一向白,雨湿蓼花千......
  • 张翰此来情不穷
    绿塘漾漾烟濛濛,张翰此来情不穷。雪羽褵褷立倒影,金鳞拨剌跳晴空。风翻荷叶一向白,雨湿蓼花千......
  • 金鳞拨剌跳晴空
    绿塘漾漾烟濛濛,张翰此来情不穷。雪羽褵褷立倒影,金鳞拨剌跳晴空。风翻荷叶一向白,雨湿蓼花千......
  • 雪羽褵褷立倒影
    绿塘漾漾烟濛濛,张翰此来情不穷。雪羽褵褷立倒影,金鳞拨剌跳晴空。风翻荷叶一向白,雨湿蓼花千......
  • 风翻荷叶一向白
    绿塘漾漾烟濛濛,张翰此来情不穷。雪羽褵褷立倒影,金鳞拨剌跳晴空。风翻荷叶一向白,雨湿蓼花千......