有范 >古诗 >旅舍诗意和翻译_明代诗人王一鸣
2025-07-20

旅舍

明代  王一鸣  

旅舍清淇侧,经过有底忙。
树围春堡急,沙涨午风黄。
万事看云哭,三年跃马长。
敝车生耳地,僮仆笑行藏。

旅舍翻译及注释

《旅舍》是明代诗人王一鸣的作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

旅舍清淇侧,
经过有底忙。
树围春堡急,
沙涨午风黄。
万事看云哭,
三年跃马长。
敝车生耳地,
僮仆笑行藏。

译文:
旅舍坐落在清淇之旁,
来往的人们匆忙而过。
树木环绕的春天堡垒急迫,
黄色的沙堆随午风而涨。
看着万事万物,感慨万千,心中不禁哭泣,
三年的征战使我骑马奔驰变得更加成熟。
虽然我的车子破旧不堪,
但仆人们却笑着陪伴我行走。

诗意:
这首诗词描绘了一个旅舍的场景,以及诗人在旅途中的感受和思考。旅舍位于清淇边上,人们匆匆忙忙地经过。春天的树木围绕着堡垒,沙堆在午风中逐渐积聚。诗人观察世间万物,感叹起伏不已,内心充满悲凉之情,但也有坚韧不拔的精神。经历了三年的战争,他已经成长为能够驾驭马匹的勇士。尽管他的车子破烂不堪,但他的仆人们却笑着陪伴他前行。

赏析:
《旅舍》通过对旅途中的景物和自身经历的描绘,表达了诗人内心的感受和思考。诗中的旅舍和经过的行人形成了鲜明的对比,旅舍平静而安稳,而行人们则匆忙而忙碌,生活的喧嚣和疲惫在诗中得到了体现。树围春堡急、沙涨午风黄的描写使人感受到了春天的气息和时光的流逝。

在诗的后半部分,诗人表达了对世事变迁的感慨和对往事的回顾。万事看云哭,折射出诗人对人生沧桑的思考和感伤之情。然而,通过三年的跋涉和驰骋,诗人已经变得成熟和坚强,他的内心拥有了一种不屈的精神。

最后两句诗以敝车生耳地、僮仆笑行藏作结,展示了诗人对物质贫乏的豁达态度。虽然他的车子破旧不堪,但他并不以此为忧,反而与仆人们一起欢笑前行,展现了一种积极向上、乐观豁达的生活态度。

总体而言,这首诗词通过对旅途中景物的描绘和诗人内心的感悟,展现了诗人的思想情感和对生活的态度,体现了明代诗人王一鸣的独特风格和世态人情的抒发。

旅舍拼音读音参考

lǚ shè
旅舍

lǚ shè qīng qí cè, jīng guò yǒu dǐ máng.
旅舍清淇侧,经过有底忙。
shù wéi chūn bǎo jí, shā zhǎng wǔ fēng huáng.
树围春堡急,沙涨午风黄。
wàn shì kàn yún kū, sān nián yuè mǎ zhǎng.
万事看云哭,三年跃马长。
bì chē shēng ěr dì, tóng pú xiào xíng cáng.
敝车生耳地,僮仆笑行藏。


相关内容:

访王伯穀

江口待友不至

出郭访王叟园居

山中隐者

庭前坦步偶见岣山延伫以咏


相关热词搜索:旅舍
热文观察...
  • 卫上梦见徐孔时李聘若
    客梦通徐李,晨钟报独眠。空花劳世界,宿草几风烟。死友惭天地,余生误保全。卫流清树底,应共泪......
  • 寄高邑赵考功梦白先生
    恒相无多路,邮筒苦不传。韩陵高树杪,碣石乱云边。世事添酣睡,高才早弃捐。朔风吹水立,俯仰一......
  • 宿州见燕子
    燕子孤飞眼乍新,睢阳风日可怜春。细推湖海同为客,漫住亭台莫避人。穿垒衔泥终物性,南来北去任......
  • 性初余同门友至正初定交钱唐及兹两纪顷以先
    忆昔与子游,我齿始逾冠。子年颇少我,已复饱经传。白璧信少双,明珠合同穿。吾师文献公,清慎寡......
  • 感兴
    女贫适人难,士穷事人易。堂堂七尺躯,道义非不贵。孰知一失身,禄爵反为累。由来食人食,有死心......