有范 >名句 >满城无算柳梢黄的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人梅尧臣
2025-07-21

满城无算柳梢黄的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:考试毕登铨楼  
朝代:宋代  
作者:梅尧臣  
字数:7  
平仄:仄平平仄仄平平  
分类:古诗三百首  登楼  抒情  

【古诗内容】
春云浓淡日微光,双阙重门耸建章。
不上楼来知几日,满城无算柳梢黄

满城无算柳梢黄翻译及注释

《考试毕登铨楼》是宋代梅尧臣创作的诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
春天的云彩浓淡变化,微弱的阳光洒在双重宫阙和雄伟的门上。不曾登上楼顶,不知已过去了几天,城中的柳树黄叶无数,无法计算。

诗意:
这首诗描绘了一个春天的景象,以及楼阁和城市中的一些细节。作者通过描绘云彩、阳光、宫阙和门的形象,表达了春天的美丽和壮丽。同时,诗中也体现了时间的流逝和事物的变化,通过城市中黄色的柳树叶子,暗示了春天已经过去,又一年的考试即将结束。

赏析:
这首诗以简洁而精练的语言,展示了作者对春天景象的独特感受。通过描绘春云、阳光、双阙和门的形象,诗中呈现了一幅美丽而壮观的画面。同时,作者运用了对比手法,将楼阁和门的高耸与柳树的黄叶形成鲜明对比,凸显了季节的变迁和时间的流逝。

这首诗的意境清新、构思巧妙,通过简洁的文字表达了丰富的意蕴。它展示了梅尧臣对自然景色的敏锐观察和独特感悟,同时也借景抒发了对考试结束、春天过去的感慨。整体上,这首诗词以其简约而生动的语言,给读者留下了深刻的印象,展现了作者的才华和对自然的独特理解。

满城无算柳梢黄拼音读音参考

kǎo shì bì dēng quán lóu
考试毕登铨楼

chūn yún nóng dàn rì wēi guāng, shuāng quē zhòng mén sǒng jiàn zhāng.
春云浓淡日微光,双阙重门耸建章。
bù shàng lóu lái zhī jǐ rì, mǎn chéng wú suàn liǔ shāo huáng.
不上楼来知几日,满城无算柳梢黄。


相关内容:

不上楼来知几日

春云浓淡日微光

双阙重门耸建章

如此江山

燕子斜阳来又去


相关热词搜索:满城无算柳梢黄
热文观察...
  • 牛羊散漫落日下
    牛羊散漫落日下,野草生香乳酪甜。卷地朔风沙似雪,家家行帐下毡帘。...
  • 卷地朔风沙似雪
    牛羊散漫落日下,野草生香乳酪甜。卷地朔风沙似雪,家家行帐下毡帘。...
  • 野草生香乳酪甜
    牛羊散漫落日下,野草生香乳酪甜。卷地朔风沙似雪,家家行帐下毡帘。...
  • 家家行帐下毡帘
    牛羊散漫落日下,野草生香乳酪甜。卷地朔风沙似雪,家家行帐下毡帘。...
  • 兰皋新涨绿溶溶
    莺啼啼不尽,任燕语、语难通。这一点闲愁,十年不断,恼乱春风。重来故人不见,但依然、杨柳小楼......