有范 >名句 >满林啼鸟似催诗的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人史常之
2025-12-19

满林啼鸟似催诗的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:游山  
朝代:宋代  
作者:史常之  
字数:7  
平仄:仄平平仄仄平平  

【古诗内容】
游山有约爽秋时,寂静僧房花压枝。
最是停怀愁不语,满林啼鸟似催诗

满林啼鸟似催诗翻译及注释

游山有约爽秋时,
寂静僧房花压枝。
最是停怀愁不语,
满林啼鸟似催诗。

中文译文:
在秋天的爽朗时光里,我去游山,
寻找寂静的僧房,花朵在树枝上盈压。
此时正是停止忧愁而不出言,
满山的鸟儿似乎在催促我写诗。

诗意和赏析:
这首诗描绘了作者在秋天游山的情景。作者在秋天选择去游山,正是因为这个季节的气候清爽宜人。作者来到僧房,发现花朵盛开,压弯了树枝,这一景象表现了大自然的生机与美丽。 在这样宁静的环境中,作者陷入了深思,停下了思虑与烦恼,沉默不语。而满山的鸟儿的歌声,则俨然成为了催促和激励作者创作诗歌的声音。

这首诗传达了一种宁静和美好的氛围,通过描绘大自然的景色和声音, 引起读者对寂静、停顿和思考的共鸣。诗歌表现了诗人游山途中所感,通过自然景色与人心情景的相互辉映,抒发了作者对大自然的热爱和对创作的热情。整首诗铺陈简洁,用字精准,形象生动,表达了一种闲适与舒畅的境地,同时也启发读者思考生活的真谛。

满林啼鸟似催诗拼音读音参考

yóu shān
游山

yóu shān yǒu yuē shuǎng qiū shí, jì jìng sēng fáng huā yā zhī.
游山有约爽秋时,寂静僧房花压枝。
zuì shì tíng huái chóu bù yǔ, mǎn lín tí niǎo shì cuī shī.
最是停怀愁不语,满林啼鸟似催诗。


相关内容:

十里芰荷风

最是停怀愁不语

寂静僧房花压枝

游山有约爽秋时

惭愧囊无句漏砂


相关热词搜索:满林啼鸟似催诗
热文观察...
  • 一堤杨柳月
    一堤杨柳月,十里芰荷风。...
  • 一望西湖思豁然
    红尘憧扰不知年,一望西湖思豁然。上下层楼涵倒影,联翩飞鸟没寒烟。未须梅萼催诗兴,好藉岚光作......
  • 红尘憧扰不知年
    红尘憧扰不知年,一望西湖思豁然。上下层楼涵倒影,联翩飞鸟没寒烟。未须梅萼催诗兴,好藉岚光作......
  • 上下层楼涵倒影
    红尘憧扰不知年,一望西湖思豁然。上下层楼涵倒影,联翩飞鸟没寒烟。未须梅萼催诗兴,好藉岚光作......
  • 未须梅萼催诗兴
    红尘憧扰不知年,一望西湖思豁然。上下层楼涵倒影,联翩飞鸟没寒烟。未须梅萼催诗兴,好藉岚光作......