有范 >名句 >满庭榆荚似秋天的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人雍陶
2025-12-15

满庭榆荚似秋天的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:贫居春怨  
朝代:唐代  
作者:雍陶  
字数:7  
平仄:仄平平平仄平平  
分类:秋夜  赞美  工人  劳动  

【古诗内容】
贫居尽日冷风烟,独向檐床看雨眠。
寂寞春风花落尽,满庭榆荚似秋天

满庭榆荚似秋天翻译及注释

贫居春怨

贫居尽日冷风烟,
独向檐床看雨眠。
寂寞春风花落尽,
满庭榆荚似秋天。

译文:

贫穷的家园,整日被寒冷的风和烟笼罩,
孤独地朝向檐床,凝视着雨水入眠。
寂寞的春风吹过,花儿凋谢一空,
庭院里满地的榆荚像秋天的景象。

诗意和赏析:

这首诗描绘了一个贫穷的居所,作者描述了贫居中的冷风和烟雾,将贫穷的环境和孤寂感相结合。作者孤独地朝向着檐床,凝视着雨水入眠,写出了无依无靠的孤寂之感。在春风的吹拂下,花儿纷纷凋谢,表达了生活的苦难和无常。庭院里满地的榆荚则象征着丰收的秋天,与贫居的春天形成了对比。

这首诗将贫穷的环境与孤独的心境相结合,通过对冷风、雨水和花落的描绘,表达了作者内心的寂寞和无奈。同时,通过榆荚的比喻,突出了贫居中的富饶和希望,展示了诗人的积极向上的生活态度。整首诗语言简练,意境深远,传递了一种深沉的情感,给人一种深思的感觉。

满庭榆荚似秋天拼音读音参考

pín jū chūn yuàn
贫居春怨

pín jū jǐn rì lěng fēng yān, dú xiàng yán chuáng kàn yǔ mián.
贫居尽日冷风烟,独向檐床看雨眠。
jì mò chūn fēng huā luò jǐn, mǎn tíng yú jiá shì qiū tiān.
寂寞春风花落尽,满庭榆荚似秋天。


相关内容:

闲思往事在湖亭

寂寞春风花落尽

独向檐床看雨眠

贫居尽日冷风烟

旅馆僧房却是家


相关热词搜索:满庭榆荚似秋天
热文观察...
  • 亭上秋灯照月明
    闲思往事在湖亭,亭上秋灯照月明。宿客尽眠眠不得,半窗残月带潮声。...
  • 半窗残月带潮声
    闲思往事在湖亭,亭上秋灯照月明。宿客尽眠眠不得,半窗残月带潮声。...
  • 宿客尽眠眠不得
    闲思往事在湖亭,亭上秋灯照月明。宿客尽眠眠不得,半窗残月带潮声。...
  • 世家曾览楚英雄
    世家曾览楚英雄,国破城荒万事空。唯有邮亭阶下柳,春来犹似细腰宫。...
  • 国破城荒万事空
    世家曾览楚英雄,国破城荒万事空。唯有邮亭阶下柳,春来犹似细腰宫。...