有范 >名句 >漫虚昆阆集的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人王铚
2025-12-14

漫虚昆阆集的意思和全诗出处及赏析翻译

朝代:宋代  
作者:王铚  
字数:5  
平仄:仄平平平平  

【古诗内容】
都门两河路,谁送李膺归。
人望终调鼎,北慈早断机。
漫虚昆阆集,不尽羽翰飞。
酒圣君家事,霜清怯减衣。

漫虚昆阆集翻译及注释

徐师川典祀庐山延真观用送驹父韵饯别四首

都门两河路,谁送李膺归。
人望终调鼎,北慈早断机。

这首诗词是王铚的作品,描述了送别李膺归乡的情景。尽管没有提及具体的细节,但通过一些隐喻和象征,诗人传达了深沉的情感和思考。

这首诗词的中文译文为:

都门两条河路,谁送李膺回家。
人们期望他能调和局势,但北方的仁慈早已中断。

诗词的意境寄托着诗人对李膺的期待。李膺被寄予厚望,人们希望他能够在回乡后调和国家的局势,使其回归和平。然而,诗人以北方的仁慈中断的象征,暗示着李膺在实现这个目标时可能会面临困难和阻碍。

漫虚昆阆集,不尽羽翰飞。
酒圣君家事,霜清怯减衣。

这两句诗描绘了李膺离开后的情景。"漫虚昆阆集"意味着他在远方的身影不断扩散,隐喻着他的影响力和声望逐渐扩展。"不尽羽翰飞"表明羽毛笔的飞舞,暗示他的文章和才华不断流传。"酒圣君家事,霜清怯减衣"则传达了他在家庭中的重要地位,但随着岁月的流逝,他也开始感受到岁月的冷酷,逐渐减少了衣衫。

这首诗词通过隐喻和象征的手法,以简洁而深刻的语言描绘了送别李膺的情景和对他的期待。诗人对李膺的期望与现实之间的落差和岁月的无情变化,给人以深思和感慨。整首诗词在表达情感的同时,也对人生的无常和历史的变迁进行了思考和反思。

漫虚昆阆集拼音读音参考

xú shī chuān diǎn sì lú shān yán zhēn guān yòng sòng jū fù yùn jiàn bié sì shǒu
徐师川典祀庐山延真观用送驹父韵饯别四首

dōu mén liǎng hé lù, shuí sòng lǐ yīng guī.
都门两河路,谁送李膺归。
rén wàng zhōng diào dǐng, běi cí zǎo duàn jī.
人望终调鼎,北慈早断机。
màn xū kūn láng jí, bù jìn yǔ hàn fēi.
漫虚昆阆集,不尽羽翰飞。
jiǔ shèng jūn jiā shì, shuāng qīng qiè jiǎn yī.
酒圣君家事,霜清怯减衣。


相关内容:

人望终调鼎

北慈早断机

谁送李膺归

都门两河路

且放酒淋衣


相关热词搜索:漫虚昆阆集
热文观察...
  • 三月柳花飞
    三月柳花飞,东风绣香国。桂影弄春光,飞琼怅分缺。云舆返积霄,翠浪翻天末。阆苑桃李花,莫使芳......
  • 不尽羽翰飞
    都门两河路,谁送李膺归。人望终调鼎,北慈早断机。漫虚昆阆集,不尽羽翰飞。酒圣君家事,霜清怯......
  • 东风绣香国
    三月柳花飞,东风绣香国。桂影弄春光,飞琼怅分缺。云舆返积霄,翠浪翻天末。阆苑桃李花,莫使芳......
  • 飞琼怅分缺
    三月柳花飞,东风绣香国。桂影弄春光,飞琼怅分缺。云舆返积霄,翠浪翻天末。阆苑桃李花,莫使芳......
  • 桂影弄春光
    三月柳花飞,东风绣香国。桂影弄春光,飞琼怅分缺。云舆返积霄,翠浪翻天末。阆苑桃李花,莫使芳......