有范 >名句 >蓦地昏沈的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人黄庭坚
2026-01-28

蓦地昏沈的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:两同心  
朝代:宋代  
作者:黄庭坚  
字数:4  
拼音:mò dì hūn shěn  
平仄:仄仄平仄  
分类:两同心  

【古诗内容】
一笑千金。
越样情深。
曾共结、合欢罗带,终愿效、比翼纹禽。
许多时,灵利惺惺,蓦地昏沈
自从官不容针。
直至而今。
你共人、女边著子,争知我、门里挑心。
记携手,小院回廊,月影花阴。

蓦地昏沈翻译及注释

《两同心》是宋代黄庭坚创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一笑千金。越样情深。
曾共结、合欢罗带,终愿效、比翼纹禽。
许多时,灵利惺惺,蓦地昏沈。
自从官不容针。直至而今。
你共人、女边著子,争知我、门里挑心。
记携手,小院回廊,月影花阴。

诗意和赏析:
这首诗词表达了作者黄庭坚对于爱情的思考和感受,以及他与爱人之间的情感交流和经历。

诗的开头写道:“一笑千金。越样情深。”这句话意味着一次微笑可以价值千金,表达了作者对于爱人微笑的珍贵和深深的情感。

接着,诗中提到了“合欢罗带”和“比翼纹禽”,这是象征两人结合和相互依偎的意象。作者与爱人曾经共同结合在一起,像是一对比翼鸟一样,表达了他们对于彼此的深厚情感和愿望。

然而,诗中也描绘了一些困难和坎坷。诗中提到“许多时,灵利惺惺,蓦地昏沈。自从官不容针。直至而今。”这表明作者在某个时刻陷入了困惑和沉思,暗示了他们的爱情经历了一些挫折和阻碍。作者还提到官方不允许他们相见,这使得他们的爱情受到限制和困扰。

诗的最后两句写道:“你共人、女边著子,争知我、门里挑心。记携手,小院回廊,月影花阴。”这表达了作者对于与爱人团聚的期望和渴望。作者希望与爱人共同度过美好的时光,享受在小院中散步的情景,感受月光下花影的浪漫氛围。

总的来说,这首诗词以简洁的语言表达了作者对于爱情的热诚和渴望,同时也揭示了爱情所面临的困难和挑战。通过运用比喻和意象,诗中展现出作者内心深处的情感和思考,给人以深刻的印象。

蓦地昏沈拼音读音参考

liǎng tóng xīn
两同心

yī xiào qiān jīn.
一笑千金。
yuè yàng qíng shēn.
越样情深。
céng gòng jié hé huān luó dài, zhōng yuàn xiào bǐ yì wén qín.
曾共结、合欢罗带,终愿效、比翼纹禽。
xǔ duō shí, líng lì xīng xīng, mò dì hūn shěn.
许多时,灵利惺惺,蓦地昏沈。
zì cóng guān bù róng zhēn.
自从官不容针。
zhí zhì ér jīn.
直至而今。
nǐ gòng rén nǚ biān zhe zi, zhēng zhī wǒ mén lǐ tiāo xīn.
你共人、女边著子,争知我、门里挑心。
jì xié shǒu, xiǎo yuàn huí láng, yuè yǐng huā yīn.
记携手,小院回廊,月影花阴。


相关内容:

自从官不容针

灵利惺惺

比翼纹禽

合欢罗带

一笑千金


相关热词搜索:蓦地昏沈
热文观察...
  • 指下花落狂风雨
    薄妆小靥闲情素。抱著琵琶凝伫。慢捻复轻拢,切切如私语。转拨割朱弦,一段惊沙去。万里嫁、乌孙......
  • 借问本师谁
    薄妆小靥闲情素。抱著琵琶凝伫。慢捻复轻拢,切切如私语。转拨割朱弦,一段惊沙去。万里嫁、乌孙......
  • 敛拨当心住
    薄妆小靥闲情素。抱著琵琶凝伫。慢捻复轻拢,切切如私语。转拨割朱弦,一段惊沙去。万里嫁、乌孙......
  • 宗盟有妓能歌舞
    宗盟有妓能歌舞,宜醉尊罍。待约新醅。车上危坡尽要推。西邻三弄争秋月,邀勒春回。个里声催。铁......
  • 宜醉尊罍
    宗盟有妓能歌舞,宜醉尊罍。待约新醅。车上危坡尽要推。西邻三弄争秋月,邀勒春回。个里声催。铁......