有范 >名句 >莫惜笙歌奏的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人曾觌
2025-12-13

莫惜笙歌奏的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:点绛唇庆即席上  
朝代:宋代  
作者:曾觌  
字数:5  
平仄:仄平平平仄  
分类:点绛唇  

【古诗内容】
璧月香风,万家帘幕烟如昼。
闹蛾雪柳。
人似梅花瘦。
行乐清时,莫惜笙歌奏
更阑后。
满斟金斗。
且醉厌厌酒。

莫惜笙歌奏翻译及注释

点绛唇(庆即席上)

璧月香风,万家帘幕烟如昼。
闹蛾雪柳。人似梅花瘦。
行乐清时,莫惜笙歌奏。更阑后。
满斟金斗。且醉厌厌酒。

译文:
明亮的月光,香风袭来,万家帘幕中的烟雾如同白昼。
热闹的蛾儿飞舞,雪柳婆娑。人们如同梅花一般纤瘦。
在这美好的时光里,不要吝惜笙歌的奏响。更深夜过后,
满斟金斗,尽情饮酒,畅意尽欢。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一幅繁华喜庆的场景,以婚宴为背景,展示了宴会上的欢乐氛围和人们的欢愉心情。诗中以璧月(明亮的月亮)和香风作为开头,给人一种明亮、清新的感觉。接着描述了宴会上的热闹景象,蛾儿飞舞,雪柳婆娑,人们的身姿纤瘦如梅花,充满了青春和活力。诗人呼吁在这美好的时光里,不要吝惜笙歌的奏响,尽情享受宴会的乐趣。诗的结尾,满斟金斗,且醉厌厌酒,表达了人们尽情享受宴会的心情。整首诗以欢乐和放松的氛围为主题,展示了宴会上人们的欢愉和快乐,给人一种愉悦的感觉。

莫惜笙歌奏拼音读音参考

diǎn jiàng chún qìng jí xí shàng
点绛唇(庆即席上)

bì yuè xiāng fēng, wàn jiā lián mù yān rú zhòu.
璧月香风,万家帘幕烟如昼。
nào é xuě liǔ.
闹蛾雪柳。
rén shì méi huā shòu.
人似梅花瘦。
xíng yuè qīng shí, mò xī shēng gē zòu.
行乐清时,莫惜笙歌奏。
gēng lán hòu.
更阑后。
mǎn zhēn jīn dòu.
满斟金斗。
qiě zuì yàn yàn jiǔ.
且醉厌厌酒。


相关内容:

人似梅花瘦

行乐清时

万家帘幕烟如昼

闹蛾雪柳

璧月香风


相关热词搜索:莫惜笙歌奏
热文观察...
  • 更堪羁旅送归艎
    一扇熏风入座凉。轻云微雨弄晴光。绿团梅子未成黄。渐近日长愁闷处,更堪羁旅送归艎。乱山重叠水......
  • 乱山重叠水茫茫
    一扇熏风入座凉。轻云微雨弄晴光。绿团梅子未成黄。渐近日长愁闷处,更堪羁旅送归艎。乱山重叠水......
  • 建章宫殿晚生寒
    建章宫殿晚生寒。飞雪点朱阑。舞腰缓随檀板,轻絮殢春闲。愁思乱,酒肠慳。漏将残。玉人今夜,滴......
  • 飞雪点朱阑
    建章宫殿晚生寒。飞雪点朱阑。舞腰缓随檀板,轻絮殢春闲。愁思乱,酒肠慳。漏将残。玉人今夜,滴......
  • 轻絮殢春闲
    建章宫殿晚生寒。飞雪点朱阑。舞腰缓随檀板,轻絮殢春闲。愁思乱,酒肠慳。漏将残。玉人今夜,滴......