有范 >古诗 >念奴娇(夏夜流萤照窗)诗意和翻译_宋代诗人陈著
2025-12-10

念奴娇(夏夜流萤照窗)

宋代  陈著  

念奴娇  

暑天向晚,最相宜、一簇凉生新竹。
潇洒轩窗还此景,此景真非凡俗。
猿鹤相随,烟霞自在,与我交情熟。
人生如梦,个中堪把心卜。
休叹乌兔如飞,功名富贵,有分终须足。
不管他非非是是,不管他荣和辱。
净几明窗,残编断简,且恁闲劳碌。
流萤过去,文章如在吾目。

念奴娇(夏夜流萤照窗)作者简介

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。

念奴娇(夏夜流萤照窗)翻译及注释

《念奴娇(夏夜流萤照窗)》是宋代陈著创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

夏夜流萤照窗,
在暑天的夜晚,飞舞的萤火虫照亮了窗前,
一片新竹在微风中摇曳生凉。
轩窗敞开,陈著以自由的心情欣赏这美景,
认为这景象非同凡俗。
猿猴和仙鹤相互追随,烟霞自由自在,
与我有着深厚的交情。
人生如同一场梦境,其中的秘密可由心中揭示。
不要嘲笑兔子的奔跑,功名富贵的成就,
命中注定会有适得其所的。
无论是是非非,无论是荣耀还是耻辱,
我只需保持内心的宁静。
明亮的窗户,断裂的字简,
我只需如此从容自在地度过。
流萤飞过,文字却在我眼前清晰可见。

这首诗词描绘了一个夏夜的景象,以及作者对于生活和功名的看法。通过流萤照亮窗前的新竹和自由自在的猿猴、仙鹤,诗人表达了对自然和心灵自由的向往。他认为人生如梦,可以通过内心的探索揭示其中的真谛。作者不拘泥于功名富贵的追逐,而是追求内心的宁静和自在。他用明亮的窗户和断裂的字简来形容自己的生活状态,表示对于琐碎的事物并不在意,而是专注于文字和思考的世界。流萤的飞舞让他感受到文字的真实存在,文字在他眼前清晰可见,表达了他对于文学创作的热爱和执着。

这首诗词以自然景物和内心感受为主题,表达了作者对于自由、内心宁静和文学创作的追求。通过对夏夜景象的描绘和对人生意义的思考,诗人展示了对于真理和美好的追求,以及对于功名富贵的超脱态度。整体而言,这首诗词充满了豁达、深邃和思考的意蕴,展现了宋代文人的情怀和审美追求。

念奴娇(夏夜流萤照窗)拼音读音参考

niàn nú jiāo xià yè liú yíng zhào chuāng
念奴娇(夏夜流萤照窗)

shǔ tiān xiàng wǎn, zuì xiāng yí yī cù liáng shēng xīn zhú.
暑天向晚,最相宜、一簇凉生新竹。
xiāo sǎ xuān chuāng hái cǐ jǐng, cǐ jǐng zhēn fēi fán sú.
潇洒轩窗还此景,此景真非凡俗。
yuán hè xiāng suí, yān xiá zì zài, yǔ wǒ jiāo qíng shú.
猿鹤相随,烟霞自在,与我交情熟。
rén shēng rú mèng, gè zhōng kān bǎ xīn bo.
人生如梦,个中堪把心卜。
xiū tàn wū tù rú fēi, gōng míng fù guì, yǒu fèn zhōng xū zú.
休叹乌兔如飞,功名富贵,有分终须足。
bù guǎn tā fēi fēi shì shì, bù guǎn tā róng hé rǔ.
不管他非非是是,不管他荣和辱。
jìng jǐ míng chuāng, cán biān duàn jiǎn, qiě nèn xián láo lù.
净几明窗,残编断简,且恁闲劳碌。
liú yíng guò qù, wén zhāng rú zài wú mù.
流萤过去,文章如在吾目。


相关内容:

诉衷情

沁园春(寿吴竹溪)

大酺

真珠帘(寿元春兄八十策)

南乡子(乙酉九日)


相关热词搜索:
热文观察...
  • 八声甘州(伤春)
    倚阑干立尽,看东风、吹度柳绵飞。怕杜鹃啼杀,江南雁杳,游子何之。梦断扬州芍药,落尽簇红丝。......
  • 双调望江南(寿张粹翁)
    七日后,重会是星前。二月之间浑似此,余年何止万三千。日拟醉华筵。歌白雪,除是雪儿传。看取长......
  • 风流子
    阑干休去倚,长亭外、烟草带愁归。正晓阴帘幕,绮罗清润,西风环佩,金玉参差。深院悄,乱蝉嘶夏......
  • 浣溪沙
    斗鸭阑干燕子飞。一堤春水漾晴晖。女郎何处踏青归。生色鞋儿销凤稳,碧罗衫子唾花微。后期应待牡......
  • 一落索
    淡淡双蛾疏秀。为谁频皱。落花何处不春愁,料不是、因花瘦。锦字香笺封久。鳞鸿稀有。舞腰销减不......